|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
) `0 b5 \1 v. z# l5 ]- t, `* x' m. d
0 N' ]6 ~8 W! u* A+ v The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) % M8 o0 j& N* S `) ^, ^4 i+ a1 E( E0 l
) p: v: D. m8 g! }" Z
Some say love it is a river that drowns the tender reed # [) J! `/ ?' H
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed # v/ V9 F9 I$ C& p5 U, s2 O
Some say love it is a hunger and endless aching need
$ O. k9 ?) t# I+ [I say love it is a flower and you its only seed
6 n7 m' t* ^" p) |2 ]. u2 k# F! B0 g; X8 Q% c; f2 u
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
' i! h0 b, m0 `& ?It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 Y% V5 y. i$ a V" J7 @0 n8 a
It's the one who won't be taken who cannot seem to give - ]1 A; m( N& [7 i7 W2 c
And the soul afraid of dying that never learns to live 2 F# F' c& j0 x
7 N3 w' `; |# H. w" O& _5 Y* Q4 ^
When the night has been too lonely and the road has been too long
* ]( c& G) X! z; L) JAnd you think that love is only for the lucky and the strong
/ w. p! z: O* d+ aJust remember in the winter far beneath the bitter snows + Z6 x5 u; [8 e6 k" e, W
Lies the seed that with the sun's love + Y! o) v: V! K I
In the spring becomes the rose 6 k {$ X6 T& c0 i7 q# e9 D7 j2 Q
" A" \( c' h+ F
% f# ~4 Y# B5 \1 Q3 B; |# y 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
6 N! C! t3 P3 A7 }/ l& f% Y3 |有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 7 p- }* x( q2 f) |* R# i
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 * o5 U. t$ J, F- U+ e7 U8 }2 T' q
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
( f% p A4 g4 @% C# W
7 A/ c0 ?5 |: k( x) }' w. t害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 q6 F* W9 Y. j3 ?
害怕醒来的梦 永远没有机会 8 Z/ J# @/ l; T+ A6 x* @
不愿吃亏的人 不懂得付出
J0 C$ H, v( }/ F l. N忧心死亡的灵魂 不懂得生活 $ a. l1 l/ [! I0 ?' x
- H- k2 _0 N% r: O9 S当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
* L: u- P0 O W" O0 Y& f当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ' Y' i$ I% [3 @
谨记,在严寒的冬日里 $ [2 e. ~7 C7 ` x) t2 m# J
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 |+ X6 C( D* \. A6 _一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰/ l" p0 K# t7 V, v- l2 U# G$ g/ D
0 \0 H' A- |* u% G2 S: ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|