|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv] L7 H+ E% v0 M
w; _6 }5 y+ y: {! t6 B The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
! r7 @' \9 d6 k: {; k. ]: m' R4 |0 w
Some say love it is a river that drowns the tender reed $ t' h4 r/ P% A$ @: | ]
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 9 ]( B9 I" _2 {3 |1 \) r, N/ P
Some say love it is a hunger and endless aching need
- F$ `$ o2 _$ _I say love it is a flower and you its only seed x' g3 V3 b; t/ `3 Q8 ?+ Y
8 V/ L5 l% V! T% xIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) N K a6 Z+ _0 F UIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 6 h# i5 m9 u/ g. z1 N+ X7 H1 j4 p$ D
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
( l2 _7 r9 } w3 m) O7 i1 sAnd the soul afraid of dying that never learns to live
9 v" I7 A1 p v2 a# Q& m9 ^5 B: d( k2 k: \8 {5 b% e) o+ o
When the night has been too lonely and the road has been too long 0 U' j5 O7 K- T7 @; e3 b5 K5 p
And you think that love is only for the lucky and the strong ( h7 a5 z; S3 Y0 |& d" x
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 3 ~0 r0 B+ J6 ^) l" d$ [
Lies the seed that with the sun's love 9 J2 ~5 {) w' K- D; t5 n: t
In the spring becomes the rose
; P; x# @8 O+ y$ f6 ]' x
4 A6 m1 x* Q! R* J + E! T, C3 Z. a+ [+ g( v p5 s
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 - O0 g- k1 a X' q1 \6 |2 \+ ?" H
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 8 Z! w9 z7 V `; N2 f
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
' ?0 ~- ?' t& L* Q* N w( }' D7 D' N我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" _7 ?' U+ D3 s5 c4 E+ g' H3 q, h7 [' S* o* [
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
& K% R. X: [, {7 j0 S害怕醒来的梦 永远没有机会 7 e( W W4 V) Q% l2 S! M
不愿吃亏的人 不懂得付出 % Z# t2 \( ` {; @! b7 ^' }
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
1 m; R$ c, @5 D- r
7 b5 b* v4 J; I7 I当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
: k: o$ o' j* L! a当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
1 t" q: Z" O5 v! y谨记,在严寒的冬日里 ! F# }# r' s5 F( M# ?# t
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - z/ n) S1 |1 ?8 v, p
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
# ]5 J x! x+ @9 u- N3 a$ D; k' d; W6 b @3 Y1 C% Z- L! k
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|