|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ y* f$ |4 W' F
( p- V' h) E2 X) a The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
1 P/ c: ~( C3 e# u
* `4 X) J* p$ k+ K; pSome say love it is a river that drowns the tender reed 6 @, h3 O. ?8 Q5 U" U& s
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
1 Y1 [8 d) N9 O& oSome say love it is a hunger and endless aching need @# C/ s5 z! |( h& h/ |
I say love it is a flower and you its only seed + ~+ O( G5 D7 r) Y* [4 L2 z9 X
( t2 G3 f/ s7 h1 K. `, y* A
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ! }3 ?/ h, l4 Z+ z ~3 C5 M0 m: X
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
9 Y. U9 N% _ i0 Z& G/ xIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 3 ]/ c! T$ E6 i( u
And the soul afraid of dying that never learns to live # \3 E9 N1 W4 f8 M. t& b9 {) B: F
9 r8 d, h/ S5 E% F! T9 H9 x$ ~$ `6 i3 e
When the night has been too lonely and the road has been too long 7 {4 V5 T' F9 \0 h. K
And you think that love is only for the lucky and the strong 6 K4 B M# @ b7 o x+ x) m
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
/ v! }% H/ }3 |' T. o/ JLies the seed that with the sun's love 2 `8 f& }1 f4 v
In the spring becomes the rose ' ~' x4 e' C3 X- q9 @
& m: ?$ w/ ^8 A1 h, u5 v 3 q+ n9 }' _/ k5 o, W
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
& n/ j2 o1 A7 F* d8 T- Z) ~6 }. u有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
9 c9 Z5 D# x' ~0 ?+ E+ l; N% @有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
0 y0 }# w( }* E我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
; a& [* w" C: D' w6 R8 E5 Q4 ?8 C1 X$ c' O/ {; K
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 4 Q2 \+ C9 a. N( t$ X$ i
害怕醒来的梦 永远没有机会
( @* W- w5 K$ |. F7 w不愿吃亏的人 不懂得付出
; x( C. t$ y% N+ U! a) E忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ! m- {& m+ j8 L! s, p" r
" H4 ?* N* T4 ~/ F' \+ Q
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
% S/ L% T4 v4 p: {& T当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 9 d* m2 q1 |' R% R) ]) \9 U, F& Y: s
谨记,在严寒的冬日里 ; E; A O! I! A# B) B
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
( d5 i0 U' i0 Z+ R0 ~一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
% F% ?$ t. g& T9 T! m- l+ d- a. ^% n: ?& q
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|