|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]3 ^$ Z3 N" I$ M0 T5 y
% r6 F8 `5 ~& C& ` The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
( C, |$ X1 Z) j, S! O& k/ ], u8 U( e9 j4 ?+ v8 S S$ ]% z6 Q. L
Some say love it is a river that drowns the tender reed
& m: u# I3 o) m4 ]9 Y7 _* zSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
7 K0 m( N8 F3 f- @Some say love it is a hunger and endless aching need 3 Z& d1 e9 o( v- E0 Y, y8 r6 g8 ~
I say love it is a flower and you its only seed
% @* _! H2 u3 P3 }! N
' J' t; j2 e! Z6 R) yIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
4 t3 @5 O) _" B, D: \& z a! }It's the dream afraid of waiting that never takes the chance / C/ Z& P' F+ R7 b- K4 k* B4 s1 v
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 1 f. r0 y! h5 a2 n
And the soul afraid of dying that never learns to live
5 u2 e& m! A; h+ G% Z
$ ~) {2 Y: G5 ^2 \9 B9 LWhen the night has been too lonely and the road has been too long
" F, E+ r, M" q3 y, G6 XAnd you think that love is only for the lucky and the strong
2 U0 J0 d* H: ?3 R* GJust remember in the winter far beneath the bitter snows 4 q( I$ b3 ?2 {5 O1 F
Lies the seed that with the sun's love
/ |' w+ X% d6 y5 z7 }" XIn the spring becomes the rose
$ V* k& \6 `* Y1 i) F3 \8 P - E' ~ l$ K! Q7 D6 p
: [7 S) o* G2 ? i( Z u. x8 v* g
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
# V* q9 |; N h( j( {- w7 L' Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
; v- P* b3 e2 m+ W; U: I有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
1 J0 }9 f1 A% B. ^8 Q: Z我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 7 |' ~% \1 P5 Q5 v0 d2 L3 Q3 h
+ P* x8 m( T7 \8 f/ b+ p$ Q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ' `9 x6 u. P3 l' Q& c/ G2 X4 O
害怕醒来的梦 永远没有机会 : Y Z( g5 a( R1 \. \' d2 i3 |/ W) W
不愿吃亏的人 不懂得付出
! [; a7 Y* q" o" I' }9 d; x' S忧心死亡的灵魂 不懂得生活 2 L) H+ h5 X9 V6 N- R
! ^( U% _# O% m7 u1 ~1 o! [当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 + r! I M2 b' [" @- }9 e! d
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( [1 C( Z5 U! [
谨记,在严寒的冬日里 % Y; \) y# l# R- J5 Q" U9 M
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
, _+ J* k$ y2 J1 P一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰* ]1 Y8 F$ W" ]. w8 V' ]7 e
' v: v8 x2 a; x+ `2 r0 y[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|