|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
% h0 @1 c) ?6 i- a- b" g, R8 l/ G7 Z5 O1 |/ d, z* o; `+ E" P
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
* Y4 K# c. v9 M' g% I, g
9 T0 ~3 h I' [Some say love it is a river that drowns the tender reed
& e1 p0 I9 f! p1 hSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed / M- ?1 y! p) z5 g+ b+ e
Some say love it is a hunger and endless aching need ' \' Q' u4 A) l. O2 l$ c5 X
I say love it is a flower and you its only seed " W! P( c- Y8 I1 ]' ?
: }+ x2 P8 E6 T0 q5 d5 A: N
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance + E7 G( l0 q2 M7 d/ Z9 D) K
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- D$ b6 p$ M. ^: FIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ' F9 _2 A6 V# D. z. q9 m
And the soul afraid of dying that never learns to live
1 y# b( J6 N: C7 c" C& K% l9 v6 j F/ y4 ~% ~9 j
When the night has been too lonely and the road has been too long ; |& x$ f+ A% y# H# v% q% ]
And you think that love is only for the lucky and the strong
$ Q9 Q# ^% E1 q% s" B7 R/ vJust remember in the winter far beneath the bitter snows
4 c1 g/ @% L) ]Lies the seed that with the sun's love
`- U, v; F0 L& tIn the spring becomes the rose , c/ a3 w$ l f8 P0 {1 v7 A1 J
5 J, h3 I- |0 G, X6 Q& C & R0 q9 h% k8 S+ m. l7 p
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ) g$ o3 t% }+ b, S4 c/ |
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
5 \ k. W1 J0 N( Z6 P- y9 k( [有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
x% S* B4 Z+ v我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, k- P, a- F- F4 f/ n$ i0 Y4 \0 \& i2 ~: {3 E) P% a4 H& E
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" }! F! k4 _* B) C7 U; E害怕醒来的梦 永远没有机会
4 V [6 \; q6 ]: y* k( Q5 U不愿吃亏的人 不懂得付出 ; [4 v& a8 N* c' K
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 2 i' u- ~! G/ A/ R
) S# r: W' E, V1 {3 C7 ^: s. h当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
! q& I; L3 s- s0 W, a当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 5 ^6 c7 v3 h: Y
谨记,在严寒的冬日里 , D+ e, m. P, L0 s1 h; x
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 . N: S0 R# t% y
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰& r9 h& T7 Z2 ~" t* H, N2 s: g
% W- C8 k% S6 ^% g2 x
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|