|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]: w* c5 q8 X1 Z" G8 b
2 Q2 V, |0 ]3 G2 z6 N: { The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
: |9 w! c+ S D f- R* k( ^) d: s0 @
Some say love it is a river that drowns the tender reed
, X: d( F2 K% H- r3 [ J1 P0 n4 USome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
. F7 n4 R% B# J/ jSome say love it is a hunger and endless aching need 2 K$ M! b& c) ~0 ~9 d
I say love it is a flower and you its only seed $ ^9 m1 `$ q( U8 E! Q, h
! k9 L) p5 o+ ^4 d; ^It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& u" s" j, F1 z: QIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ) K/ p( T* B" z' n) V
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 9 q6 |5 j! J7 a8 x+ S, }9 r. X& [2 T
And the soul afraid of dying that never learns to live : z u" V7 F3 E1 h6 Z
4 G# a4 \* n& a* U4 V2 W' w* Z
When the night has been too lonely and the road has been too long
& i/ O# N: q: `2 W& CAnd you think that love is only for the lucky and the strong
c) t/ J! N6 m* a. z6 S4 W% xJust remember in the winter far beneath the bitter snows % h* M8 w2 N; i+ `6 ~' j3 O; i
Lies the seed that with the sun's love
( a W; X+ e" b/ n$ Y5 ]In the spring becomes the rose
& `: x4 x( m2 j# Y# S* |
5 {' Y$ @: r) h' l $ u9 w3 T4 q! ]" X! X: \+ D$ ^
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 / {( u3 f6 j" G5 M3 {2 z f" @
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
( }6 y$ q( d2 i: l$ q* C, w9 h有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 0 J# k; w" Z0 p9 J: j3 O: ~. k
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 # u+ t- ^6 a/ Z) |3 H' K
2 ]/ \% E! U7 c# O3 v! V" B; e
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 1 {1 C. i9 t* b: t: c' m3 v. P
害怕醒来的梦 永远没有机会
( m2 g' h& [. U# Z4 I* ]& I& i. ^) O不愿吃亏的人 不懂得付出 3 o7 Q, Z8 L. O9 v
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
3 V, s+ P7 r/ W1 i
' x# q8 t6 ?6 M7 _: r- C当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
% x' W2 K. \, Y' A7 b当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
( }* w/ V2 w- K% E7 t谨记,在严寒的冬日里 / U/ J5 Y( q5 h
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 # ]' v a; C& y1 X
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
2 `/ h) U/ O- x1 f! X/ h' B3 | q4 q" ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|