|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
) e! I' U* w _ ~3 O3 E' j
w5 C( A' ^2 t: g" t The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
0 V4 e W: y8 o# _5 K- A9 R+ J/ B: ?" n8 H) [+ g, q. N
Some say love it is a river that drowns the tender reed
+ P2 f) ^6 ?# s( l" ~/ \Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed . w6 r4 ]# C' L5 j
Some say love it is a hunger and endless aching need / I# G# ~& @& s% q3 |( M& S
I say love it is a flower and you its only seed ' j/ ?1 ^- ]! v9 G2 v& ]
W% L7 S Z$ m4 E( Q6 {4 e
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
0 G4 \' M8 w! }, \* U2 O, |It's the dream afraid of waiting that never takes the chance . M7 L+ V k' i. {7 f, R
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
: N3 H; w" t5 |And the soul afraid of dying that never learns to live & { n" g9 ^3 `4 w b$ R
4 o0 R3 d+ k! ]- C/ j! Q5 vWhen the night has been too lonely and the road has been too long
# O+ N% @3 s7 V, A! wAnd you think that love is only for the lucky and the strong
* b6 J4 A8 \$ \+ h* rJust remember in the winter far beneath the bitter snows
; S. p! d2 B( l, jLies the seed that with the sun's love
* K/ |: r& K/ ZIn the spring becomes the rose
2 R& @4 G* B) q) o/ r ( m2 d) A( ~) P
2 ~8 Q3 U0 s: c6 K' e- d( u, @' F 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 & A' _) z1 g4 J
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
: U* A" |& `7 l/ q: T8 \3 [有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
! ]3 e7 q$ I" _5 O我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 . I+ N( E7 l+ R2 ^0 Y6 V
9 P# s9 h7 w2 d' p2 f8 I害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 w0 i1 r; r- M8 M9 T8 c. n' K
害怕醒来的梦 永远没有机会 , J) ]7 V4 K. O& r1 E
不愿吃亏的人 不懂得付出 6 q' s' c5 Z+ b3 [7 R
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 $ ^* h, b2 L! b2 _8 k
: o, |/ R, J7 O ?- ]9 {当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
( b$ _' L( S- E e1 E) `当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; [- k0 U6 U+ ?谨记,在严寒的冬日里 2 K# w' _' l* w& W
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
$ k5 e9 V n5 B一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰* `0 Q, X1 a4 O- P9 H& N. [6 @
8 z4 E6 w/ a, ^7 p% F) l& t" k[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|