|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
2 Z6 @3 o+ z+ @7 F3 @ l
7 q' E/ {! j+ ?. O* H6 V2 U. T The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 I. C2 q8 b7 z, M+ v
$ }! X. ~( G% rSome say love it is a river that drowns the tender reed
& W' ]! s' t# J. ` d- S. sSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed % m+ I. b; R0 L$ C
Some say love it is a hunger and endless aching need
& w7 C6 ^; U! r4 Z" BI say love it is a flower and you its only seed ) j7 v8 o9 X- r& {
! P& z( h4 s+ j5 ~ JIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
; k3 u" j- S+ zIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 6 \; @" l, W6 p6 s9 h
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
% Z' a* u0 U# q# _1 g- @2 z9 [And the soul afraid of dying that never learns to live ' F5 N6 ?! p4 {5 ^" _ i4 x8 k' F6 I
% g1 N6 U* ^( ~/ C! t" {# z- cWhen the night has been too lonely and the road has been too long 2 a1 {# I4 b+ T. B& z* p) o" K
And you think that love is only for the lucky and the strong 6 I1 y7 ~; V3 e8 V( w3 K$ G& N
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 3 e" L& I( v- O! Z6 k1 l+ T; d. `
Lies the seed that with the sun's love
2 }2 B; G, V4 Z1 C7 F: mIn the spring becomes the rose % P& n8 f2 m; r% K; g
. F7 \$ A- J9 X% G+ D9 w' K$ i 0 L" _- X. y$ u" j. v: Q9 [/ x
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 - G" I# ~) D7 ~# B
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( \* L5 {1 ^7 i6 m) _8 B
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
, y- @" Y' o- @, p v* Y3 r我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 & Y0 Z; ]% u1 X
4 v6 ]) a5 O* k w& A: _; |, b害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' j# u$ s$ N. I4 v害怕醒来的梦 永远没有机会
) Z4 |; j$ c9 B h3 p不愿吃亏的人 不懂得付出 8 U( K+ X: K& y- e) ~; g
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 {$ ^: e' W* m/ B2 B2 D
2 R: k8 }7 z+ p# C当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / y. ~; G$ Z M7 S8 H) C6 g
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ) Q/ ]+ \; b; i; ~2 C
谨记,在严寒的冬日里 . ~; U6 o; @1 K% ?
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 7 b9 Z% ^6 \; X2 a7 v1 T- ^
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
7 q& C8 h4 \. H+ B. A' C2 z9 P/ {2 Z& s$ J
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|