, s% R& E0 Y7 d6 |" a
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 7 C. t; V# ^7 i: B. O0 ]
: x5 V0 H5 S, k3 k4 w" P
# N5 p. R! `; F7 o①Hot and sour soup with shrimp) |/ o8 z$ d7 q& Q
, N( Z" I. w# a( D$ x
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
! v; x0 C' M4 r7 {6 D' a
8 v, b6 U; i8 }; Zต้มยำกุ้ง% ^0 s/ g' z: a. j9 h8 i
& j+ ]% Z2 v$ c6 F5 u" P% fTom yam kung
' v( j4 N9 ^6 i+ s6 m, @2 H" c9 H: V
1 q. W G9 b) b9 }* d+ Y( L" n* e ②* M3 U# ]" N- k% p' F
Green curry with chicken RDy
; L5 V( N" D$ E9 o9 y綠咖哩雞
( l2 \/ x/ |4 w5 Y& T% L
9 j) |% o$ h. p* Z/ ~: z$ c: t* @1 G* n u( \" {3 S% e( e
แกงเขียวหวานไก่- J/ G C: a- ~$ U
8 G& B# T& `% x6 N+ h; g& CKaeng khiaowankai5 G& U4 l) ~9 `1 P# {$ o5 t
1 s4 E* |3 r2 b9 p3 s4 F
$ r* v7 T8 j m/ Q2 g: L
- d l, M# y/ t+ ^" ~. n7 }: Q
③Fried Noodles
. G" M4 }6 @" e2 P, ?
: M0 G3 O1 v+ w& n! v% E泰式炒粿條
( ]1 L% ^% S8 |) D" s2 k& m, M7 L$ B* i0 d# q! [
ผัดไทย & k! [) s1 ?: v0 @' Z
Phat Thai* @" U) n! }# ^- {
x. z. {% h2 o( N2 d* Q5 F
y% O, ^+ v) ? # p+ G5 _2 l! \8 e$ Y" [
' H, `% N( v, O4 r, G$ M 2 h- d! K5 A2 q; R6 \( P5 Y: S
④3 o$ b5 ]% x1 p. z) L
- I# Y% r! n; Z* }1 s- APork fried in basil + a" `: a4 y6 ^) p& {7 X" @/ h
6 @# B6 x, a+ Q8 @' S! L" _
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 1 Z# g* J0 Z* t0 ? k
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ! s% ?+ E8 W7 T, X0 N5 d3 g
. V' ^: a, o: Y. A8 {! u9 A9 |1 v* I# g4 u$ g& ]$ K, t1 o, m' x
Phat Kaphrao Mu or Kai' v' `( G! H$ t1 [; L
7 C+ X) X6 a; J5 u
" D( S$ r# M/ G; }" n5 ]/ r, _1 o! ]: p
⑤Red curry with roast duck - l: }* x5 N" @( ^0 ^
紅咖哩燒鴨% k! N; }% c. n! n
8 E5 F3 b( ]( B* rKaeng Phet Pet Yang ! A9 }2 B. y" }( I
แกงเผ็ดเป็ดย่าง9 m C8 l/ `2 \
2 O1 B) P+ P+ r% A
& F. Y( o) C# t6 [1 `0 Q0 S4 Z# j' i: i( r3 S/ m
$ _/ U* c7 F h5 V/ t, H9 x⑥Coconut soup with chicken ( z j4 r a, b6 q" `
f6 [4 t8 u) Z: F椰汁雞湯) O( F2 }( q2 ]' }* U0 n8 C
/ _. s0 z2 g9 T+ P6 G1 X
ต้มข่าไก่ 9 Z! ]/ y% D7 ~& [9 F* ^& Y! }
Tom Kha Kai
7 }7 `9 L! a$ m) J. u: U- k: j+ R7 h- e$ q
: m) T3 P* z' U, y+ Y8 m
- S- Q+ w6 @, H' Q4 v7 r
/ `2 M3 A# F$ y
0 {+ k* b# p6 g9 R8 C/ F⑦Thai style salad with beef * t( I2 g- s8 {( m3 d5 u! j
8 _. v# Z% H3 z
酸醃牛肉
! t1 z6 K' \& i W3 ~/ g
d/ T5 R2 v* g8 u/ o% Y) n x0 Pยำเหนือ; S8 s& b5 R* o0 T! P0 h* d
9 L- ~, k! A% Q2 Xyam nua 1 I* P4 g5 a% j+ \# Y, ~8 i
7 B0 v+ X4 ]9 h9 i4 q) o$ D
⑧Satay pork Y6 O4 c# d. U+ ]
% x$ b$ `1 L, B3 D7 s8 w沙爹豬1 t( R- A1 }$ J- m
1 @ B5 \6 q7 l, j1 F9 Y# Eมูสะเต๊ะ
( ?( D! {" z) ?* K; x8 }* E
) ]) I- B' l" K1 w/ {) [( ZMu Sate- A* w7 {( v& n4 |2 T' D5 _/ n
- r: \8 o) T: Q, R$ m' {8 ]: a$ v! \" a* }) i& t* M0 W
. R8 a) `5 x/ E+ N⑨Fried chicken with cashew + q g5 P2 s$ C4 C0 D# R' m
6 g; }1 W5 _" ~/ ^$ a腰豆炒雞1 R A K9 s; m. a* f4 |
" R% x: f2 f0 l% k; t
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ c8 @6 p3 K0 H0 g5 T; r
; ?# \' [: h2 RKai Phat Mmet mamuang Himmaphan2 f. \& j7 Y2 z5 F1 U# b
' G2 A) p, z @: S4 m, Y; J1 \: W9 p⑩Panang curry# t% f+ G5 f. }$ r
" B y/ l/ d- F" x7 \
帕能咖哩
* _" q7 V7 Y& \% @ b) m- ` ] @
6 s* Z+ h' ~% I; Q, @พะแนงเนื้อ8 S" O S. \4 V) J1 s A1 K3 l
2 W$ F% _( [1 @Panaeng
: ~4 d! U o1 V! V- l# U6 F% ^' A9 X; f
|