|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& {0 Z/ k, [- H) ?4 g7 W
9 y% L5 q( O5 s2 s 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: {$ y3 _; V. K# h5 w5 j& ]* x( |3 G' R
3 C3 n! x$ Z% ?! K
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 o: T/ y i4 L3 B
- M* ~+ y) v2 y, p+ K' R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; S4 f- j# h* ^6 Q
# m# O4 E$ k, ]4 h4 ?$ x 苏:时机正好?
3 w1 C3 L1 b; Y G7 G
0 E: _, @' z+ |( }. v* G; E 张:是。
( b2 _$ I6 l2 I' E2 Q6 M; c% X, @7 d n, _6 \
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 h9 K- r# s/ H9 m+ R# F3 Q. o( a( j
博:公使。
8 y" j6 C& M3 i1 v6 B* |5 S) t* s9 Y1 V: l: }7 f# @
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 N7 O! f" D- ^ G/ a3 f% }) o b- J. Y5 t
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& H* [. {: M8 P; V6 I$ R+ E% q
. `# j2 b' n& | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ [: ~5 e0 z4 `% O, H, J u( P* k
8 c' `( N. p/ G9 N% H4 p4 w
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' q- O+ H* L b+ X
# ]% \; y0 A/ y8 [+ X# |
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, m1 x4 v5 O% q. _- Q7 a
. M) B4 Z; i0 C3 B! f0 }2 C& j4 ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, B7 c$ I8 R# X* h! `2 J6 x3 @* U, J, Y5 R0 w5 R, N
苏:哦!. b' a% O# k- Z1 Y l
0 q# I5 N, D/ g$ v% i# s+ O 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 n0 {) O1 h& w, e1 r4 R: f0 ?
/ |4 U$ Y; U1 v+ E( G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- F- e7 {- t) Q- g7 M% U3 v, N! g$ ~; n% y+ Y1 b( m
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! n7 x5 }0 R5 H# T$ J$ f7 o+ y. B8 @0 z; D, n
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ O6 Y! }0 |9 L- q9 p2 h' p3 v7 a- N7 s
; Z2 P" D- R! X, r! u) K3 g R
弗:是的,说泰语。
) {% b) A6 v# Y& H8 z/ H w
& z- K' S1 S; a. r0 ^! i( O' w! | 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?* v, g2 V6 X- x9 l
2 r, L$ w7 D w. _" ` 博:还从来没有吵过架。* Q+ c$ H) C( f+ W
9 W( r( J( A* w3 m: T# |" R; y 张:是,从来没有。( b" r1 Y" a8 f+ Y7 N/ ]0 Y
# F) Z* ~% I9 Y0 Y 博:用泰语说,就是“还没有”。1 N1 G1 r. d* f a2 L
4 ]+ J' z" D6 J 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 h4 C) `1 `0 W) F T5 i# Z3 L8 r
# i3 K7 f# n G' E; R6 l
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 {' U D3 O% R) W
! V; ^- T4 Y: w. O$ h# e' ], A 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' l. a" `$ N* N7 N; f; m* a
2 G+ B- H, i) V0 H, n 博:从来没有在那个时候见面。
* r4 A! _, |2 B
Y0 N; a2 K2 ] 张:哈……8 H* w2 z- n$ F
& z& W; g8 \' w6 ~
苏:尽量避开,是吗?
) Z$ f, r# J: s5 Q
1 S( u# y/ \! E! z& m 博:避开。避开。; [" G8 c5 X$ R! O# i) C2 f: Z
1 V5 U6 d3 ?9 D- a 苏:那英国呢?
. G1 u; b$ I3 y1 m$ d4 ?9 u
- U, t' }/ K: N! t Y! q" a 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 e8 y7 G% D# w, e+ `- f3 G
( S5 S( w% y# ]& a- p1 h* V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 Y( g- t2 k' i1 C# N; I- V# H
+ {4 J/ Q8 N/ g% B4 L- D7 {, w! O
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 D6 }7 i) m& B# H- ]3 G
1 A w- n3 A/ P, G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' ~( p J S, G; g" ~" A7 R2 F2 w0 x, L6 j$ V
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 e# M; l0 @ }/ s
* S; y+ S' g. L, K 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 u" F( V! g& G- d3 _( @" e
; H0 L+ {$ C3 p$ ]9 z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& @$ T$ N9 j" |& j1 u! m$ Y& r4 d
. I- i! S1 J/ d* c/ g
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, l5 {0 G/ r3 M5 `7 j+ y) W
# c! w% C) X3 J* p' Q
弗:是的,会交换意见。: c+ ?5 z: ~, A' [# f& r F' r
. ^" w* M8 a9 J7 c A6 D/ W 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' ]2 M0 s+ I B1 T. S6 x9 w- H( c
博:没有困难。
1 g4 l+ ^& ]/ H1 t7 F
& G, z2 d& _$ p 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ ?' ]7 s! W, p" w5 e H
, B# _+ Y6 R, j
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# s1 c% z1 b! t c0 }3 l% s7 V9 u! X- i
+ Y" O8 C( ?% o3 l, r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( g1 Q' a' {( s* U8 w
$ r2 x) u" R5 Z( y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
4 [0 q. E/ ^) D8 @7 w- O/ T/ o; p% V0 u7 R) X* i0 {9 M
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
}" A2 }7 E1 V
" L5 d3 q. e1 g8 N3 O# X* s 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# W, E/ {' I0 H9 `
. u3 z Y* r; m" ^0 k& U0 G 弗:我们必须保持中立。6 k e Y( L9 h
/ k ?: \) e6 A
苏:始终保持中立?' F" y9 O4 [% g& D+ w3 e9 N
" y1 Y' q) k1 \! G! A. F& e( [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' p: y! J5 u0 q3 I3 O
5 w8 H5 X5 \6 Y" z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ |4 x+ @8 \% m: x3 k
! u2 g! d% {8 R! \" F) L/ [$ g
弗:但我们不理解啊。
# P/ Z4 I) { i# J5 \) _$ X2 M# K9 T! ^3 O5 s, f
苏:不理解?1 _2 L! U$ @! a! m$ ]: | n7 b/ u
2 t( Q" g$ G: z( T; H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' @' B4 L. q3 ~( c+ {3 N/ Y( A% S P* b$ }3 u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# q8 j$ |1 [8 D' G+ t. v
7 u0 @$ `$ W( l; r
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
L5 v0 Q4 ~; g2 g" u6 ~- ?/ z, M1 q0 D' a7 [9 I
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, A% |: \4 x" }3 H2 K
8 x" G7 g) d# q) _/ L9 O
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ @+ ~, u( t5 x3 F* L% S
+ r, O7 f3 ?' ^ 苏:中、美是同一天吗?
0 W5 j# I* I" `3 S* c* X( s* Z& P1 Y" J2 @! A1 S- z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! G( X* n' H c. i" L4 v; P- X; l% k, ^
张:是。9 b" M8 J* p: t. g n
2 _1 g- ~2 |8 h7 [: v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( M; b9 E6 N' X# e
$ a, F3 _1 v) U; ?4 }/ A" l( y9 B8 z 苏:张大使介意吗?
% [- T$ T& J' R, i, [. ~
( k0 h4 `( h! X! G 张:不介意。; t; Q" i2 f1 X) q7 Y" v
$ L5 f/ q& B! e8 Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& w5 Z- A1 M4 R% L7 j s, l7 O/ S3 ?! J @4 I5 N6 S+ Y G
博:苏提猜,不要想得太多了。9 y$ |6 j- ?$ d
h3 Z) o0 L4 X$ R% S. Y
苏:泰国人这么想。
" p8 @3 s' V4 U: l) M; J2 `- [9 j0 Z; y0 c7 G& a) Z# h
博:我们不这么想。
( V1 ~+ x: b8 l5 p) C& c
% w- O& H/ l- {/ L) Y) G, w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ ~4 \6 U3 K' _' e8 R
$ g' R0 _9 i' i/ N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! x Y9 a5 M! p8 ^: i
- m* c: M7 }* C$ R" @; k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% V* A" e. ?& l& G7 D# Y
+ k* d8 A8 g+ \5 @, u) f! M2 } 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
$ {1 ~) M/ F5 k7 h0 E E* z+ c0 ]* x. W. u( l
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! y! S5 g( z" {; b8 N! i* P. F; X7 {. Y7 s |- ?
弗:是。
7 Q/ H+ z! ?, e0 [+ f4 ]+ j3 w$ c5 c4 y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" M) Q, B$ I* @5 h
, Q0 F8 R. Y3 Y* ~0 d
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# o0 B2 t3 a+ l/ {3 m, t3 W+ f% v
' d4 ^: X! K( F6 M, q) X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; ~8 [) F( v8 q0 I9 C) o7 H4 {- `! E) o% `( B
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* z9 E# N8 k" s
2 k$ ]7 B- e( o% j2 {
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! w1 n4 [, [- p+ X& Q6 {
" r. r5 E" k8 Q( K: I( \ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。9 B h n/ O. h- d' r
' J0 r# Q y- e6 T9 C- C 苏:大使感到糊涂吗?
" u9 F( [; P! b: o7 x
4 N; H7 I" @; {! c1 H 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" r# D! x. ^1 W
; }; a+ R( t( t& p4 G) R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& s. A0 L# `2 W; W+ a$ O( ^1 U& q0 g! B
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 z& S' q; ^+ e! J9 f& ?) e3 S' z1 b% ^- C( n
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! l" `3 W: a- S4 f7 T2 b1 C3 t1 H# p
弗:哈……
; s E z1 k# u4 A/ H1 N5 A1 e# T. G, T9 V3 ?
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 r4 b: [1 }, K, e7 j8 _4 w9 A* P0 z4 c+ d+ T e- J- l
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 c9 B$ P/ D7 g& x4 D. u
+ K% i4 n6 c- N# v- Q# V
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. ~* i J v {
+ z9 L& C: {6 a. C P 弗:那天我在英国。
" Z3 V& \1 v( [5 P) g7 E3 `
/ J ^4 k: ~# B( f 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" ~' ]: N9 X/ G8 S( A/ i/ i- N
. u- l$ ? O+ C6 R0 S 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* o, A& X" C. _( Q2 s' S- U& B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 @( p$ ^8 V' a, @# }$ m8 _4 O0 V1 ]9 L7 W) `4 h9 ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 T/ a; D" I9 I! m5 N/ b+ f0 j; D3 y* T* v4 E2 i& V. L- B4 a
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 U) i( j1 y% x1 t- u8 O2 g5 a2 _5 k e- y/ h2 T# `
博:那你说说,有什么情报?
! I3 x' t( D- R+ }
" G& \. U; e+ h6 e 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 D k9 k' u' S: J H
" r! q2 M$ w, h, n7 f3 x# v 博:不对。
3 h( }! J+ b4 _& D# N# C% N
" w+ [& q: Y: G( v% v 苏:CIA,可能有什么情报……# W" L2 P* T/ v/ m6 ^
* x0 @7 D2 f7 a6 k6 D# Q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 A3 [1 v4 r4 {* J
! R0 [( j7 z. Z, B. ~! W% b" M
苏:不是事实吗?3 i+ x% M6 W: t
" w5 W5 W ^0 u( H7 ~5 z- Q1 q5 _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& }& _' }6 q* V" @
' _% Z+ N- E7 N% \8 Z9 |
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 K1 C" O( D& f& f
8 v0 }! Q Q7 R ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 {# e6 `! G3 I) E e/ A
9 l6 @2 r$ t& m7 s 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 _4 D: V3 _1 h( x* J
. C* G7 U8 G$ W, D
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。$ H ?) ^* ?: t7 }! t, E2 k% w) s2 W" |
/ v1 w1 C# H: Q- G0 ? 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 W, @, W& h x
$ r! s+ ` e0 A2 s# D' b3 _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。% i, n9 W, A, o% i: X
& _' C$ i9 A# ~0 u( X" N
苏:为什么?损失什么吗?
& W4 O( ^; _+ c- h0 f
$ g: q; _4 y! M, s# J 博:是。哈……" {7 j/ r* J- H& W, M7 Y8 e7 D
1 D: v) z L( V d8 x+ B+ N* Y2 H! k
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. e) y, f& |& g* I
$ a7 z- N. ^, @; k7 S1 L0 _7 B
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|