|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 U* l% x" y1 |( V
9 H. h3 w3 n6 Y6 R7 w E9 [. V' O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, {9 P0 \! Q& v: O8 j2 P
0 W7 e3 T: Y4 H$ y( L 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 w' y& C/ W% G6 m
/ }; i4 _3 y. Z3 A1 j+ x0 V0 J 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' R7 T) g% [* z2 u6 G5 V+ {; n+ }. r& d9 s; u) G6 G
苏:时机正好?
5 U" z0 [8 \7 C* b% f: _" b* D
9 C _3 w( P- K 张:是。
3 t. u$ H2 r6 R
7 A# Z. R; u/ i4 j) l* q5 _ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?+ a# { `0 F, P; P. F0 U
" q9 c* I4 J2 s Y% Y3 }. U
博:公使。: o! \7 X l2 @' Z! p# F+ L3 R1 {0 q, `
. v; Z" r3 c2 Q* ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% E$ E! f8 m# P( `, B7 T$ b! z: o( E0 ?& w5 K& _. J. e w
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% v6 E+ ~' G1 J, r. f( \; d
) I7 x$ k/ r8 f$ o, I: w% \) U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ h# f; _% l6 ^0 i$ P+ c2 g- E: U ?8 A; i1 H8 B
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( M% c6 f) ^; @2 S0 x9 ?
2 }3 ]* s; }# o# O2 m
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; l# S4 ?% M( i8 S% q$ r) ~# @) z
, r5 O: R; ^4 z# H 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- F) p: r+ n# R3 u) ?( V+ y9 u
P9 |) U3 s* u l9 G: T 苏:哦!+ I# {- v' o, R/ e! q0 B+ t
) N* u2 P5 O- Y3 Y3 U0 Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
. ?. R! _* k$ Y x% v6 o, _* B- A. `/ y& H6 ?
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( g0 Y# F- u( f( |* J1 p. t9 r A5 ]1 }5 ^) j6 R* g# G8 t( g4 t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: V8 _; F7 N6 Y% z1 ~2 z% B- ^5 _# G, @" Y0 A/ _8 u h/ Y6 t
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 R, ?$ n' @0 e1 X# L% n7 [
) Y! i( q. Z- o- }4 ?# |
弗:是的,说泰语。
: @! R' ^8 M! H+ W, l8 X8 ]* V" b* j$ e, P5 y' F
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, F) @$ {. Y# O+ i: x/ w
* ^5 C( O( ]; i3 t! O( } 博:还从来没有吵过架。8 y; T, m) }% U& i- l$ p) X! E6 t6 n$ p
& F1 y( W2 r |- T6 ^
张:是,从来没有。0 x" a) }+ [( r- D9 C
' l' c V9 r0 A; k
博:用泰语说,就是“还没有”。
8 ?- s1 @- g- n* J$ b
9 t9 h' j1 V K7 C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: p! {# O- s# N
/ d! {( ~8 p* p 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ q4 H3 n& n* Y! B- o
# q! _4 J3 C% d1 G! H8 l 张:我们两位从没有过这样的遭遇。( w# ]& S n0 M( y8 i
0 C9 L% M/ r( f) q
博:从来没有在那个时候见面。
9 B4 }! y ~6 V8 ~& p
2 ]" t0 H4 c' D8 @ 张:哈……
O- o! f( @7 S
: W: n1 ]/ t1 \1 @6 p4 U) ~ 苏:尽量避开,是吗?
1 J% V3 Q( h% P% w! E! @. z! t7 l! d. V6 X& h" [, X
博:避开。避开。( W. ?+ C2 }7 A
/ U: E+ r* c* V 苏:那英国呢?& w' |2 v: A' c* {: t8 |6 m U
1 Y2 U6 ]7 ~. E7 S$ ^' g" w$ Y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ W i7 J2 R0 Y, z
: |1 f0 m+ q; K
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 F _2 ~/ \' \2 X
2 R# ]& q. b/ ~! \7 ]6 i( M6 C 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" ]: s, a# F- I6 P* P( ^ |- O
6 Z7 F8 D# b5 u% n% J 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ t7 F" ^* ?. S$ n! R' I- U, t2 b; S, B2 Q2 o
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 Z5 N: n5 }4 U, L, S+ P
- S9 b: S0 j& J6 n* l+ d
苏:那作为朋友,会怎么做?
& I5 [& P$ z1 H& e0 x& V% V" N/ t) u+ Y1 n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; k- I9 K! A7 B1 V4 J* N" Q
) F1 Q; S4 B. K) h9 o
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ H+ h* j1 A2 Y
- J# Z( ?- r7 V7 D: [ 弗:是的,会交换意见。
( @9 L8 \# s5 \) ~3 t4 s$ O: x6 Y# q7 K( X9 N( X4 ~
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; V2 P; Q' c; T* D- w8 A0 c# j8 v! L3 d: L/ h
博:没有困难。
6 M% x, y3 j+ _# c
1 d4 \9 g( q3 f+ ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# c6 Z( ?$ @, U7 M a6 T6 R N3 P# B; d8 ? S* w: T% C5 h
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ T. C: \! \2 W
- u- W. Z V! G' s. p 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 b( q) o! A9 b1 n9 \) \
r, t: ?0 Y. k2 D; K& l 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ S& q% M- [9 k0 Y2 g0 d# O9 x
" H7 p- n0 G% e1 u( X, b& K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: `" b3 R6 Q7 s$ Y6 o8 V
, T( u9 k! ^6 m0 ^ p' r: p 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ G% l4 V: B9 [3 d
' `7 W# V" Q4 x* G' s" L, h 弗:我们必须保持中立。
' u; Y' g8 x+ g0 _
5 @3 s; g% b% v$ a3 L# C O 苏:始终保持中立?
& O6 S- o8 W& L% i* a) S, \) c& t X' `
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: y4 X' p- S: J+ h9 m; M! V0 W/ e5 J" b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: {% p( c3 V9 n/ d
. U) b- s G- q* r3 j: C 弗:但我们不理解啊。
T* M- {& I" X: V. F
) Q; }) P; [0 F$ W* b, V4 i, P 苏:不理解?. o3 d! J3 c9 K8 K
/ K1 v+ @# J; N& r0 v8 l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 r& M7 M! S6 Y& x. J
9 U+ b( f' F( z! ]/ q- i0 |
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 u% K4 \5 R0 D* S4 d# X
/ w& [' G" @0 T6 |9 [- U 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" }* K6 m+ a, w3 o# n6 u
- n) l0 j7 U! R7 p& u+ ?" Y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?( Q1 x3 D& w* ~2 _) v1 H
[, ? |9 x: l. K9 B7 {+ c8 ^
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 K0 y& ^+ p, E$ v
7 \( c/ e1 ?" o# K* u2 o
苏:中、美是同一天吗?
2 @" {* h( G1 f% B3 [9 q7 c3 K. g5 y6 ]( t1 G# q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& J( V3 h# [" g& u$ S2 Y# ^( Q) e' F
2 _* h( E9 B/ [) K7 M 张:是。0 B4 d9 j3 ]: l) U' w, B
. P# P/ Q( T3 J' ^ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ a/ \$ O* q) W6 w+ L* J
# B. x- g3 f; F$ a: p! L7 j, M0 I 苏:张大使介意吗? t$ B: \( n K. ^; g" \7 D0 b
, k0 V/ B& o0 ?& y2 P- |0 H6 M
张:不介意。0 `2 I4 O4 j+ ^8 z
1 W7 _$ I3 U k- x- S
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ t" ]; S7 |6 t/ A
) f3 t! w, ^/ n! m) c2 e 博:苏提猜,不要想得太多了。
$ a6 x% W! g9 _$ o9 d" Z
2 C9 b4 y" \9 ]8 M3 s | 苏:泰国人这么想。9 j+ u/ D' {0 u& m
+ q7 @! U" j4 t# e& a 博:我们不这么想。% q! @, U) o" M/ z& T
6 r" K4 B9 l4 ~$ D/ c( N. s 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 N3 q: w3 Y! K% i" j4 N! K* A* q
& G. @# R. j& S# l1 T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& X' a) z. h* q2 k4 Z2 R
" E9 L- e$ ]% j- s& ?1 |% D3 f: C! |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& Q3 X- `' ^$ N! d3 P/ s
6 q$ R/ q" k4 o2 o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# m' s4 h& o0 o* x" w- l2 P. S1 Z
9 D- \3 h+ x+ V* W H! m# B 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# t9 ?2 z9 Q8 }1 u8 ^/ K7 B4 b
$ [) Z0 S# D9 C. J1 L A. r
弗:是。
$ v6 E! t- a3 b k6 d7 D/ x, L4 R' k/ Z& \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 l! Z0 P2 C s- a* b
/ {# K2 q" V6 }% ^' a 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* C7 Y* N8 C0 {9 \# X! F8 p
) ]% r1 P7 N/ s1 y/ F* K' z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? K$ I- }6 q/ [2 b/ _" w
6 Z2 ?6 L5 [1 {/ ?3 l
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 G9 F" R ?1 a1 I3 i, }1 W* D6 G" @ _( s
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ c$ Z/ j/ {* |
- l" ` X- y5 }5 Y5 v' i* O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 V# A- E1 c9 D( q. k5 I& [# y) k, ^0 ~% w+ H! u2 |" w. Q- }
苏:大使感到糊涂吗?
! O O V1 @- r- A
* W: S% D w1 e- e5 a. x 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* M/ d2 {1 F. K b. x: m+ Y8 V2 }, T' D* n; c7 J
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) A$ g3 B; U$ r& }
% ] T! z5 `0 L: h8 o3 I' C1 u 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 F0 f3 S+ {0 D( W5 g/ \" g
6 K$ {3 {0 l1 c5 q& H ?+ l
苏:可能是因为大使您的缘故吧?: D2 i" C0 h9 B L/ r% U4 [0 S5 B
% ?: j7 J, \- _9 G( B 弗:哈……
1 U+ Z# J& s0 Z# I# j# |6 f, _! r9 \" u# ~( a+ Y( q
苏:每次来都碰到了“革命”?
; d' Q8 w$ `/ f {$ Y
2 x6 Z; K) R) n0 T3 s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 p2 H9 o# W& _ k9 W! I9 ?# e! l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 Q/ H: r% H& b, _
d* ^# s+ |% V6 I [# c 弗:那天我在英国。
) O2 r+ i Q. |# e D& ]; h3 `& n2 {) m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% v3 \" l- }4 b( N
8 H+ r7 b" J4 m. g
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; n. I# p }1 m+ X# F- a+ Y1 i
k6 X, A' a+ g( \- `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, K# F T8 k" S5 F+ V6 [
1 Q# d: ]) ^9 ?& S. X' q0 G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' W! m7 n- j! v, l j& }' w. |$ \/ `& p" b
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, |2 W$ U- w; N( g; c" f0 R- t, X# h1 }: S4 F6 V( Z# h
博:那你说说,有什么情报?
( E3 O9 C/ ]. I! Z0 g5 t" @6 B& i( C/ q2 H# Z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? ~ F9 l5 H+ r ~" p; v1 }
3 H# m1 }5 ^# h% }# ^$ c. e2 G8 b, F ` 博:不对。% U( L. x& Z% v( K
& p: h: ?$ G1 ?% J" X/ |8 `# `& ^$ ~ 苏:CIA,可能有什么情报……
" p- M- a/ @9 Q' q& a7 d9 D2 Z4 P& [* O6 g( k4 E
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, _& W w& ^- U; N9 d
' X4 w; q3 {8 r" ` 苏:不是事实吗?" |! r, W3 Z' ]" b
3 O3 L) ~- X" f4 F; L, _$ E% U
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% v2 @' f; `: H9 U# s1 u
3 N5 K+ d/ v9 `0 T3 b9 i8 V 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
d0 S, V% p# O: t. m8 V$ K3 W
: I. L7 A# T$ h. }( T 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' P, j3 H+ C/ O" a: Q2 ?
+ m9 ?; I' w, L6 E1 F) @ l8 ?2 H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
7 P# a9 P% B j* H$ p. N
& J6 E4 O0 M5 P2 ^# y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: E' Z, a( x# _* ?# N' l
7 C* z# H- r8 r2 a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, b3 n3 J: [ l( a# P. K1 Z" ]+ |% ^& I( A' `3 c7 {. J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 K* `4 p& N$ U1 N- k- O
8 g% z3 b! M4 V9 U6 H; M 苏:为什么?损失什么吗?1 B6 m) X3 m: V$ n2 @( R# A
& I! r( r2 u6 e
博:是。哈……0 V; L' K& v* e
_$ a& I; e. r& z, s$ i! n
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! X2 C* R D# B7 ?: _4 C/ t
) e" p4 b6 p% ~' L4 p) O& e 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|