|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 C1 L+ E/ `# H" H9 m% U/ Z/ w* F' M R( x. Z+ K: c: T' U, n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 H" R D( H. `0 R* _
% _- m& o8 Q$ _ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 \% z- z0 f+ ]1 Z1 [( j( U6 o; {/ Z2 o$ V0 C
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 Q G) B9 q- B! g& [$ `
/ G+ s- D! R. m8 C; p& H 苏:时机正好?
( j" _4 F, e- M& k+ D8 ]$ o4 q S
' R2 Y3 \1 @( ^( B1 Y& t3 l) c0 n: X 张:是。0 Z( _$ @0 _1 o/ x; C/ O1 R$ U
9 ]1 J7 j# N. d& L: N: W 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 J3 ]2 i6 R) Y4 g+ \9 s3 g
8 \# k7 a, |1 m* C3 h9 Q$ K
博:公使。
. {3 ]+ a/ C" ~1 G6 Z. l1 T* }* `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) A& u; k, X) Z
$ S/ K2 ]6 D) K. j( E5 j 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# X. `8 b3 d- o% Q; d* J
% i- Y/ s$ g$ V+ i 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ \$ \- w8 k9 y! x0 T' p9 |3 M# Q
$ P* J+ R0 P8 c2 F, B: P2 n/ R6 [ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 n+ W% k4 O; k+ S. u/ t* _. H: s/ f7 ]
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# x1 W+ ?% c4 f) I- W
6 U% Y3 S( ]8 u9 W$ G* ^$ d0 A
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- w% t$ }1 i; h* t! T* X) [$ r/ N9 H/ G
苏:哦!6 B0 a+ K( e: `6 D
. e, W o1 D9 `- d+ X3 F
博:这位是真正的职业外交官!哈……% v" Q f( V& [' Q
2 R7 }! U% B, Y/ R 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 r% z! N. {" `7 t- r' y- p
" V O/ n! x) {+ u( |( t4 E& f1 Y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; P2 G0 S: z, d- ^1 _# P; b3 V* I
9 A( L3 M+ g* b! ^! \! l2 Q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' x# [$ \: q) T7 M6 b3 T2 K; P& l: a+ g" G1 }8 i; H8 o' M
弗:是的,说泰语。
% h$ }- a3 u# T' \ M. l8 V* [! V& I7 n% H8 y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 K( @! x5 V0 \3 D4 _
( ~# A4 j% a% k; L ]( I 博:还从来没有吵过架。, V/ t, s7 J& g( W @
3 K$ ~# N( w8 ]2 W8 ~, k+ J: p: E 张:是,从来没有。: l- ` h5 a; _. q/ s1 ]
; U6 e+ @; m" v. ]: w- F$ B8 m
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ H& s& o; P: y5 r0 c4 q0 p( c7 P/ C. J) w& u( k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ d! k; V7 A+ I4 W6 ?5 B1 v& f: @6 K* {) k
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
G6 _8 [- Z# O+ r2 W+ F! i' q' o6 k
+ B! m1 l0 [5 j3 s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, V1 G n& Z3 v; S( X+ M
6 ]0 D4 ^, Q: D6 u! O 博:从来没有在那个时候见面。! D9 `# F( c4 n) @" q- q" [
. r" p) k" _4 N8 R9 R. a
张:哈……( X! e; a) Z8 C9 U$ h! f3 i
1 [( C! T6 b& _! ~; x
苏:尽量避开,是吗?
8 ~2 g0 R2 j' V7 Q2 i8 }4 w2 P- q3 V
博:避开。避开。6 y* n* L/ r2 r
! o9 t/ i7 U7 S6 ~, a
苏:那英国呢?
1 t% Z: R; M! z8 c( K' o2 l4 u' T* c- [
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; P& L# w2 h# F n8 x
1 M) U1 Y# s$ h* T, m" H% S1 A# } 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- U8 w) u) Y' t; C. o% ?- Q4 o
. O3 H' J' d1 M- { 苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 J* E/ `: c* C2 n& p) O
2 |' G" m. N5 ~" c- l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 u! G7 x1 G" d
; {, Q7 @8 f8 l4 p. }1 m
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. {9 g4 a2 M( h) m
S+ k; g2 C! n7 s7 v5 E
苏:那作为朋友,会怎么做?
0 c; H4 X. P- H x/ ]. q
+ k/ E3 J d2 C, w 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. J' P- `) V- y) {( u
+ s& `3 g p3 m! F6 P; e 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( q; s6 N6 x) i+ D! ]* l; `7 S* j6 x. j3 P: R2 h; a7 }
弗:是的,会交换意见。" m; {- L5 g. K0 @; l( u9 S+ C7 K
F; p# v5 y/ k7 [ t1 ~7 H 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# F1 \2 O4 ?% D
; p: U0 y W7 j# ?; _
博:没有困难。
+ M, H# O. X! R. h) P) g1 S
' S5 C$ Q' V2 G, y+ O" V* V9 T 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 w2 W" W$ I* R
9 a8 A# B. O1 ]8 \" M! i. T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; D" D' q' D/ w" P- l( N
) `7 {& X$ ~0 D" n& [$ n
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" Q( L- D6 F6 y$ x
! Q# B. r6 o1 u4 Y) p& ^$ T' x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。, D, |2 H- ~/ q
+ ?, M* V) v7 `& a8 T 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 V- ?, f* q' y2 ^& |/ I& f# Q/ n0 u, M! g1 x$ v
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 A4 N+ s. q( E0 G1 B
0 k+ N$ n: ^6 U" N" I 弗:我们必须保持中立。
1 G$ F# b" w- R6 t; X% A9 S$ L9 m$ ~9 h
苏:始终保持中立?
3 k8 e6 _) j, z6 I( a5 a5 Z2 l5 o5 E
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: U4 a: r. L$ l
- O& t" R1 B' H! \/ J+ N9 k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ X8 n+ m# h% W: c. z3 r8 J) K3 ]
$ _& Z. s' e* G. m
弗:但我们不理解啊。/ t4 L2 G& ^' C, X- U
& V: ]; r2 r! x" f- c
苏:不理解?
) L4 U; S; D* Y+ W2 G& M( S: V+ W+ Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: Z4 v# X# W0 Y/ G
6 {' t5 K+ V) z' P7 ^( J
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( Y% q' K$ E. {7 U- P* N6 C7 Q9 R
( ~5 F4 m I+ T3 [! @ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& c7 _! `4 L6 r$ H: L# _
/ C# h5 M) H# _% u( @ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' c# g4 b$ z4 f
" D* P) u) _" V6 h( H. g 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" |4 V: V' f( ?% [" w7 Q9 a0 g- B) J4 v9 ~% \* [4 _* [
苏:中、美是同一天吗?; r( ` l8 k3 y+ k# F+ |' u: e
9 b R. E3 ~6 F. n( p
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 P) T, ~8 u H! Y6 N0 }# Y9 H
$ R& j* l- m2 }' Y0 i
张:是。7 ^ \) [, e5 w
$ v% \/ a7 f: D2 H a9 _" I. i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. b& h' x' G/ M4 H+ U: Y8 C! E, {$ c, {) a$ ?6 b# K
苏:张大使介意吗?) b8 X" D. X0 L
8 e( ?5 U- i; G8 v+ f9 q0 d 张:不介意。) D- }2 c6 k) ~* ]1 V G
, ]! ^2 ^& w$ J; b( O- H. E/ u6 h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. J, ?8 D. e5 K- Y
" _$ Z# \- X `" }( Z9 t6 m" u 博:苏提猜,不要想得太多了。6 |9 ^& n) N5 Y. o7 \$ w
1 [2 l3 n% t) \; ^ 苏:泰国人这么想。
8 H l$ m: c" s' S5 T$ n- k5 T1 w( j9 U9 }1 R
博:我们不这么想。
# e* }" @- C' Z) N( r2 z8 a* z$ M. d* V5 ^" _. Z. c, {* G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 \' n& Z7 E/ G3 m. E
* c0 F# N! v! D) d+ Y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. J( u" j8 v7 U) G% F) H7 E
+ @0 k$ m8 C3 D" f2 Q( u 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& ?( u9 {2 {# g+ ?& {- f9 G( k0 z2 W9 m! `9 p6 H& v" G1 @
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 s) X) n2 I9 E) p! l" }! L! N4 ^$ Q% M4 x, {- C* C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; e+ U% U: m; O
, A+ N7 l% [$ x8 u+ w
弗:是。
5 e- b8 N4 f3 c* x, C. B. X3 d( z c# q
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# e& O% d, d4 D4 L' g, h
1 O7 K& P& y+ d/ J5 h 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, y) c: B2 ~1 i
5 {+ O0 z/ p! p1 K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ `* [& t6 ]2 T: s/ C
; |3 P6 e( m- \ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 m$ m2 ]5 ~+ S8 p# y; Z$ @& | j
3 T7 t- G: c- P) T8 ~& n
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# G) C- y1 z: D. y
1 A( d' r4 s: D2 y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
X5 A9 S p5 C) Q, v( a
' u+ ]% U n* {. R5 v+ C7 Q' V 苏:大使感到糊涂吗?
) d% V4 L4 @: `
. H5 U/ @ l3 `' Y4 d. v) l7 `' e 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% q+ g& S2 U6 B" u2 a) L+ C6 Z: {- ? I2 T/ V; i& ]
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ \. v+ J+ m. ~8 k, A# y# R
b) [8 K+ S6 w 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) D- }# k# \' o5 }+ [3 w" ?1 t: F" B" t9 v
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% ?/ A" y" p) }- a8 `2 q- j9 l& A+ i/ m* m0 d
弗:哈……/ x- D: J' y5 B) O# l( `4 i
5 @$ _5 u: N) U9 j. [+ Q$ v 苏:每次来都碰到了“革命”?' \9 ~: E* K! I6 h% V/ ?; [! ~; ]
+ x4 ^, z4 M9 `( x, B, ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* s- }4 K( J2 ^) _ U+ P; J8 U
, x' R+ P& Y' k
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 s3 N& M. h' g2 ^+ }* c& \) {6 S
弗:那天我在英国。8 \" i$ q) w" E
. z8 g j- Q6 Z/ h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 i( @3 e9 f% |( Q2 A5 E; h* K& [% a R4 e9 d i0 g- G& q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?1 J: R* |4 @7 Y8 p9 S9 K
* ]; t+ n3 |" w 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 o2 |% Z+ p( E& n5 b+ Z
; E" i# M4 ]. B8 A3 N* E% k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 o6 i8 E/ w2 y. y# f6 k
: Z/ V. p+ j6 j4 J' ]
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ R3 d, V, b) M4 R/ B, I6 B$ O7 M
9 t. H0 O ~+ T# `7 T% d/ k0 m 博:那你说说,有什么情报?
) \- p& w/ ?$ m) F. G/ T. G+ Z0 t9 e+ s' p! Q% O$ N) F' y( E0 @
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 x1 X# ?5 a$ p" ]
/ c4 v/ b, k- f, C7 o 博:不对。
1 S3 i9 K& d$ i; j, {
; N7 N f1 L$ J0 T, | 苏:CIA,可能有什么情报……
( i; T# ? E9 `) S' g+ j/ b0 [
$ h5 J3 O3 H3 _1 o8 v! _, P 博:谢谢如此的表扬。谢谢。% R2 L* h3 ^4 }) G. s9 G
7 W l. Q2 G9 c; I/ A* L
苏:不是事实吗?% n6 c4 Z3 n; K2 e6 s4 J7 F
8 Q* }2 U: ^0 ~2 Y' a
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 \- n) A; z, \- Q; H0 E, }+ P4 ?" H- ~# }
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
, I- t& j7 k( Q% f! B9 ^3 ~& ^2 Q1 u7 w K/ i
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 T; c" _( [5 J- d, ]) Q" O+ V1 L2 T0 |/ K: w1 w
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 ]- F/ Z- O% M3 ^0 _% _, [ o2 t# C, k* }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 l- } V K+ f" z$ w* ^8 Y9 K# P
7 d7 L4 P) x: h 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 H* C* J; A% g. @4 {
# Z- V6 x$ P! K/ _/ u/ F. |0 s 博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 T: t' L a. t, e. {3 i% `
# C ]& K `4 Z: u0 u6 S! S
苏:为什么?损失什么吗?
- }" H1 P" a/ J' x) d% h& O& U1 U4 A2 m6 J |
博:是。哈……
( _! [3 C! I, P" P& x
8 m% \, F- o( d3 D( A1 Z t1 {2 U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' U4 @; n5 H- P, y8 W7 P
, q2 F% E7 \+ c& l) c3 E0 m* X* x 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|