|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张5 P8 k3 M7 Y C! R7 e/ a0 Q# Y
' o; C9 y: f9 Z9 D+ O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' A+ ]1 q- {6 ~: e, P; t* v$ d- ]9 v
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' M( R3 `( Q }2 s( \: v$ F3 R' u& ^4 W; `
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% K6 t' g/ M& b+ u3 A% s$ N m1 Y$ g9 r3 L3 R, Y q$ A
苏:时机正好?
]& _) d7 L& s* a y/ J! U3 z
X; @/ @" E8 [7 \ 张:是。" Q5 g6 v2 r# m: ?
+ ?1 N- e' Z* T& ^' J+ J" e 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" q: k* v; i7 B2 T: k: T$ O" B
1 @9 a. o$ d# K- I" O
博:公使。5 n" N( v! Q2 r5 A
P9 O4 G: p1 I# N# R" S& o
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" G. V2 O$ y5 X" y7 ^6 o" U% z0 B+ m3 P0 t9 [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- S3 k% ?4 g% n3 t
0 y" t3 X" q6 j0 Y% H9 M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& v$ P X* ?- w# l2 W0 h1 A
z! X" u! b: E+ T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。- M i. [9 p% \8 t& x' a
8 d7 H b/ S8 o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 ~$ V1 K+ Y$ h6 |! ^ {4 Z8 Q
/ f( N! d6 |6 i+ b, L 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; A! P- T L( J8 L
* N$ f# j0 X! s C' ]3 Z& \, G 苏:哦!
l: i! U; P+ k' {5 ^. ` f" S, S6 [- o7 J
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* r! V% L7 Y/ ]7 C9 Y( {2 Y7 C' G2 h! B, b% _( U
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? o0 v: w- b9 |6 j. t7 n
3 }2 J% A: Y( Q$ c0 J 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 s' h) p. X) E$ {0 s* z+ k _9 a! n' D0 u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 K' O; G3 ~9 T5 c& P5 }8 d8 H
7 |5 s! f7 B3 f 弗:是的,说泰语。
$ P' O+ i3 Q. l+ ~) |8 d" L1 K
' E- z3 ]) B* k 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 n ^( S K* L- k9 \" `. Z3 d
% t- d4 e; Y' C 博:还从来没有吵过架。/ B6 w6 m& J: I- M
0 {8 `3 b7 w) {/ U3 G8 Q$ W- ?
张:是,从来没有。+ m$ `7 J* S3 ^& p6 i/ t g
/ x# X- w* ]6 n# e
博:用泰语说,就是“还没有”。
, s7 z D S/ E1 i
8 k2 d- c4 F8 }: \, L8 P; A/ v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( U. I$ z" l! f" p
7 @$ [$ o" a8 K# m# |& { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( \2 {1 [/ `5 j: R7 z8 u+ S# J$ \0 \/ V6 s
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! m4 S. Q& B( Q0 @* J! D
" h& z) s# o, G$ i5 B 博:从来没有在那个时候见面。3 H- p r0 k) k* b" `
' X) `5 ~& O1 }( G) c: K/ E$ j
张:哈……
( v2 F3 M% y+ H4 }# K9 F9 o
, [6 r. [0 i" |% y9 C 苏:尽量避开,是吗?' Q5 O5 C, z# c5 ~1 |/ a
. }/ y6 M$ \4 N* `2 E& o/ B V 博:避开。避开。6 @. ?8 u# D. T6 {: }% o+ {
( ?# X1 _8 \. N4 Z
苏:那英国呢?0 K2 Y% P) V N4 A/ K+ r
0 q, W/ K& S9 \4 B. O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' Y) Z/ a/ {' \6 `: b3 F m4 w6 r# A! e, |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 b4 T% F" h4 n" ]
9 J+ B7 v; Q4 ^: O7 N `. F
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 E" {. C5 T/ S3 o8 ~$ z: u7 d/ B9 s: y( P
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……# ^3 c i5 @! W" r( t
6 I% [# F) d' n; E% R) Z9 d
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# @. x8 X p5 i' X1 A5 r* l7 O
. O2 t/ j4 U2 Y$ W3 k/ B" t 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ G( v+ {$ l3 c+ m. C4 b
, ] o: a( {( M1 n9 N 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% T# H, ~) V8 \9 V3 r) A! ~3 u7 t7 d! ]% n( y( H' q6 b% H' n
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! Z( ~. X4 x& V' H* y& }2 P" C5 E
# Z( c0 f& C9 E 弗:是的,会交换意见。
P( @- g2 Z: n% p5 T% e9 N/ y
2 d; p, J+ R1 x5 B! { 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% Q% n$ M u5 o$ D" y! W, y) Z9 H
/ F8 i D2 ^7 H 博:没有困难。. m" O& N$ i" h
7 F. u( M+ {# V4 k2 O! o
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: w, u7 X$ U' K: d* O) R
; L ^+ u, K9 x
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 H$ S9 }% \4 ~- o9 p
; P3 M. w$ u- f/ K! [/ {& b! d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 e( l' r! B! O S- X6 H4 o( ^
* F) V: U3 @ }8 j 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ p+ V# W: ^6 p7 }2 l! d
, f4 i, |; |' d# C* n; G
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' `% X& |9 e2 b/ ~, e2 X4 K% b% i0 _* \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 s& d+ Q7 E7 ]$ o6 U
3 _; D8 O# C8 e; l
弗:我们必须保持中立。/ S& F1 o* x& o8 ]" n
- @1 o! T5 i5 ?4 Z& V; s 苏:始终保持中立?
. G8 H/ f7 G$ ^* r: j, v0 |- d4 F$ t0 X/ @* \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ T9 j1 i0 z( x0 N
: B$ J0 u) P1 v2 C r$ j
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( n; D2 l [7 ^: w" x8 X9 b! k) s' I8 v
弗:但我们不理解啊。
! Q! s0 i$ K+ h- ?( K* q t9 b8 Q0 Y7 q6 @
苏:不理解?
+ A) F; h0 M) p2 ~: i( ?) x E: Z5 U/ G: y5 H6 A! u7 I$ y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 {" _) ]2 V4 E8 B/ U
( d( m1 J$ {; F6 i 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ `6 ^! _0 O. M3 ~$ f) x, b/ v. J: z4 P: u5 l
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( W; G; f/ T, a, e; D# B7 i/ ?
4 }1 {+ |; Y" o, [9 Z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; _& m6 m6 |8 P. f+ j( X
# T& L- x# o- F; j. S: r3 t0 S
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( O/ P& Z. ?* ?7 x* M/ Q$ Z) ~4 O
/ e& p& n1 b) P# ~ 苏:中、美是同一天吗?
; J5 G; V4 E1 b5 l& a/ Z+ q4 ]& B6 y. P" {, \ C* u
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 V2 @- }3 \% a
+ c2 ]) R' K# p+ x+ L3 I( q
张:是。% P8 A9 F$ y& z$ S
7 ^. m1 m5 F( @
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( R. @+ g' \: M. v2 L+ n! \
. x- s. s- k* Y* |& V2 N
苏:张大使介意吗?
" ~ e4 }4 O8 n0 }# Z- L. i; ~; ^# T! F' f8 c+ \2 b/ b
张:不介意。4 _' v! b: d% Q
. B- C. A* ^2 Q
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- R5 A6 ]9 E* L* m+ F
" U8 |* T* j5 i. C3 ]. y4 D 博:苏提猜,不要想得太多了。& t8 \3 O6 y% T
9 @; a4 \6 d0 B. W 苏:泰国人这么想。' M/ @9 ]$ D9 k8 K
& D8 o( x" V. x9 i5 z 博:我们不这么想。1 ]1 P# [) N% O; X# ?! e0 I
) \. r! e1 r. C0 X/ C1 a 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。" t' f6 S: H; p7 M1 t
8 E" p9 z( A% d8 o! n J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# `/ X' r& o2 I5 Q9 d( ^" l
3 Q$ {( p" P) k" b( d
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 S# Q) C0 o( g V
0 Q7 {3 t; f! z; k# P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) _0 e- F! s) e+ @7 V5 q+ Z
a% B, W+ @$ r/ t 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 c9 `) _) v J' n
& _# n, j+ q# }5 R8 n; Q! N: J. ?
弗:是。2 R! c/ \* Y& z: h
. y" I! Q6 b5 R" p
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- o: O$ j$ ]2 m" e( g) y/ j) W3 s2 Z7 n
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ S ?- Y7 ]/ w% U7 I0 h# k
! A! K$ \1 Z4 j! `3 i) N( c 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, `- ^: n% J8 |! I) @- t- z& I
2 ~8 m, Z0 G+ ]9 C U+ i
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
k X/ _7 ?2 G' B* _& q6 H
, p6 ?* W& `- V4 n- G% N* _ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ R6 [2 ^2 L" }# @1 }. _
; @# e( ^2 |0 Y4 G$ ~/ T 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 ]7 v+ d, e4 n0 A: j6 n2 D* s7 a \! v/ C5 d4 K
苏:大使感到糊涂吗?/ m+ \) H! N* l0 n9 I. O
3 H) E$ y- x/ W7 u4 k Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。( M% A/ b7 G9 L# V$ ?0 l
) x+ Z3 z% s0 w! j* B9 C' X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- v, X& P- u' i1 {$ B# e4 H
. {# K: E5 N& x' W0 P0 `' X! c0 f 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 k9 t- B2 R2 w% j
9 l, G8 t2 C5 x$ m 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( a% Y J; B& ]4 f6 H% J4 M6 C0 t' s4 _
弗:哈……
. @( K+ x4 B% m9 b8 C
1 |& \# y R/ N2 D) J/ r$ k. q% \) w 苏:每次来都碰到了“革命”?
' w* ~* |% E) D4 s1 t! R/ D! I. ^6 u2 v) r' b5 N$ J
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 g/ ]* n1 J8 a7 j) l
- ~6 l% v$ k2 h1 D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) }+ ~( [& ^/ k4 V8 {
) t. h, o6 z1 p 弗:那天我在英国。
) z, n- k- y' f, A2 b
$ A/ o" c) {& { 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 e9 h6 |+ F( ^. f
/ y/ @- \2 M0 Z" M& L
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 q% v. ]9 {8 V
0 r) D9 x$ ~$ f& h* F
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; u6 u+ p$ r5 g4 Y; r
. N) O5 e" |. s1 q7 k6 I0 | o 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' _! r# X% r' S j; p' Q8 @0 T+ s. X% Q y. v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 }, G7 U+ m2 y; V- {
# W9 p6 \" e6 j. v) @& X2 c7 ^ 博:那你说说,有什么情报?
3 H) {7 P I% U" ]7 K' `5 t! t6 v0 v+ R& r2 N# r4 f( F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- P0 K9 ]. |6 K+ ]5 m; ~1 b/ o8 F- K# b
博:不对。( p9 s$ d1 q$ z% j5 r% |
2 h, S5 G9 V2 n( k9 x+ k) E& t
苏:CIA,可能有什么情报……
! i6 d8 G0 y, d# A. O& ~8 |' M9 Q8 T: D8 N- g0 @# V
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 h+ U1 F7 P. w, G+ x) t" ]6 |) ]7 Q
: J9 b6 z- O: G6 Z: d 苏:不是事实吗?, a m' S0 L% n8 ~7 c
+ |. c' y& q \, x 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! u) ]: P& e$ U0 o, Y- y& }0 O7 e; o# G6 y$ w% ]
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 s' ?# s. ]/ H3 t
, @ k( t$ m+ ~) d9 l7 b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: C; x/ R3 @7 o' {- d" N8 T+ G- ]3 G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 n' {/ @5 V n& d0 E; X; |- y: P' E1 { z! K2 g' v+ q. k
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 A" }( w' s- U
% H( L q/ w: V" F. h: J+ n! y1 y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 c$ K% f; U D0 Q
4 Y# r2 _2 z r) z/ t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% R9 j: B# F p# G7 s4 N9 [4 I: i+ P& p7 i7 E5 B- f/ m m' k9 b9 o
苏:为什么?损失什么吗?
& t) V6 Z" [, }8 h3 E+ l$ o+ b
6 j* N. L3 [: ?9 g 博:是。哈……
7 u+ N4 U U7 A/ b) c) q) M" {# \
/ O1 R4 D/ Y+ n5 _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 r/ O& g+ C% S s6 ?6 Z# d& ]& H
0 \# T; v0 ~6 E: N. ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|