( ?5 ?$ J0 {. {3 ?Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 b5 U3 R1 w7 {+ i& b你,你不知道怎样来认出我
% F0 m$ }$ Y7 ^& k* EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 A4 [0 {/ l" O; @* n忽略我的生活,我有的这个修道院 & d+ p, P! t& L# w' l: c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! u& g6 h3 D# F( Y$ ? |在我面前,是一道打开的门
- e) [% G8 W) G9 V9 @# RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 F: V4 `1 E7 ^9 H也许 ; P. {/ ^& Y, T- g3 Y% e
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ ?2 h# ^9 o" n+ [- x即便我必须重新开始
, V9 D/ o: m( ~$ k% N, Q, s( GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : M, d( `# x2 Z# U
你,你不相信我的孤独 . a6 N+ t- g) [1 W, `& p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * q6 V6 Y+ U' u' I+ s7 s
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / k6 M. A% {! H4 i' O4 J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# T1 x5 F5 A1 U/ F在心中有一条细小的痕迹
4 J$ O! T" g" N- DIn my heart,a tiny string Filament de lune ! I& _7 ? \1 |4 }! x. N5 m
月亮的“灯丝”
, Q' P6 C R9 F5 h5 uThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 S' `) {9 a& W: G/ E" O" k" e
在那里支持着,磨损的钻石 ! O9 P% V% w3 ^4 J
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 B" }& P3 C$ x3 L& I
但是我喜欢
5 }' |; v1 g+ q5 j& TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
: l. y1 u3 \3 h: \我没有选择必然 * d8 ?+ Q+ C3 N: f
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* C$ w3 X1 [0 T& B但是,这就是“迷恋” $ o' p' I p/ J& x% a, K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* s u' B$ M$ g3 A% @爱,死亡,也许
9 L5 Z( [" ^# | P9 jThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) w6 g2 W8 Y) Z3 C! v( i6 k
为了一句话而暂停时间
) G% a4 Q' S, |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 C" A% a$ n% ~: C' q
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! E0 V; j6 c# p6 c9 b! c! q5 B% X jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ S* Y3 I+ @3 k3 q" D: G k
这就是“迷恋” $ }7 d; T8 a& J" h0 f/ D* [. @
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 d; b" a9 i6 Q所有的他的存在使我们折服
+ O9 \+ f+ F) J( y; W- hAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% r7 g$ d+ S5 V9 i! T8 r最后发现那也许只是一个回音 9 x7 E' S3 P2 r$ q+ _) U* l* C: | d
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # i+ D" a, w3 e) z+ R$ N A& @
你,你不会看到另外的一边
) w' b# \" }$ GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! u& ^" r- U% |+ P& ]' j我的记忆走向自责的大门 ; i7 h6 s- E. m' Q3 h8 c8 a2 G
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé [1 N* | x3 T0 S& v5 f7 @
埋葬所有,过去的财富 ; x- J8 i H: R1 I% ~9 S; Y/ R: P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * D) B) A2 |6 N2 F, _6 R+ L! L. |
许多年的伤害 ' y$ l0 }0 [7 q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - B- n5 ^/ a/ x; y/ y
你理解吗,这将使我停顿不前
5 V* A* c [8 ~& n8 U, M2 cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ F i" L6 e! g我,我已经不再望向天空
' ]4 o9 `' W* f f* SI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # u2 p. B: Y+ G+ |: E# N3 W
在我面前,这道打开的门
2 u8 [3 z" {6 H- _% ^Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) N8 A% U( a: c& U6 }
这未知的东西只会伤害我的心 $ P- @2 c6 Q7 x% P6 f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) T# T% U. g" F. C& G) c以及他姊妹,灵魂
8 P: G8 ^, U8 `7 iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! _9 e2 A1 r& x$ p% k( \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 M* T4 R B& W& |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 R3 p6 g9 Z! k; h
但是有人爱。。。 6 Q8 o% r* c7 A- s0 Z1 I
But someone loves |