1 S2 ^6 C3 {! n, F
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 b7 s; {/ ~+ Z7 e/ S2 B你,你不知道怎样来认出我
/ z6 {! u- d& J& sYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # C. k8 X1 \+ t1 A% G0 e
忽略我的生活,我有的这个修道院
. L- Q1 t% p0 y1 V5 ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 X2 f6 x4 ^" s$ X' M在我面前,是一道打开的门
p' }7 A/ r: k; Y4 jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & @2 ~! ?) z. x
也许
4 o/ c9 ?2 Z8 v7 }# X$ c; J6 ~- sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , x, A3 Q! [+ W9 o6 z- d( @
即便我必须重新开始 5 V' {1 `2 N# H- J" ]; J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 V( \$ N, L/ T2 i2 A9 S
你,你不相信我的孤独
! E: T/ V1 e( R: U8 |/ p+ d3 _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ a9 f3 e6 ?2 k8 \: c忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: g' v- X. p# k1 d! |% W7 |6 ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 ]3 f7 u& `3 ^8 S' r3 C" S' e( }在心中有一条细小的痕迹 / X$ S& s( z* }/ f' ^
In my heart,a tiny string Filament de lune
* q2 V4 O* |' @7 T' H月亮的“灯丝”
) B9 X; o( a& @) X& O, KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " i- _8 ^6 ~) `/ A' W+ K
在那里支持着,磨损的钻石 - m$ f( t( r4 L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: \+ g3 m# R6 |" j) o但是我喜欢 5 k8 q! b5 n3 l7 f
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' I# n- L! O% h# t+ `6 {
我没有选择必然 7 [( ?( f1 l4 \ _1 p0 {, j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 z2 L" j0 E' |5 O- X( C& Q3 T9 |
但是,这就是“迷恋”
& Q; r( f; U& p. ~) ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre U S `' o8 w0 U: D2 W
爱,死亡,也许 , u/ N# g- J8 ~" B3 U' N( g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # q5 _, F: x7 a4 T' M; P, Q
为了一句话而暂停时间
; r8 Z: ~( l7 o5 k5 sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 ?- Z$ g9 C% f* i- E3 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步
. ^! t% L0 v" M2 F- yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . B2 c; i0 A5 c5 e2 `& f
这就是“迷恋”
, y; i! e$ [/ o1 p/ d- DAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 a" j4 B1 H5 d+ Y$ h
所有的他的存在使我们折服
' i+ B% z% `( C KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # f9 o' w6 c) T8 p Z5 V
最后发现那也许只是一个回音 X, B \0 v; P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 }+ }9 G1 H6 x$ `' Q) B6 n; [
你,你不会看到另外的一边 1 x! E, b: u, D6 H* ]5 T4 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! {+ W2 I3 T6 b# o$ Q+ i
我的记忆走向自责的大门
# G( w- Z; z( jMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé B, u+ I- [: ]) j
埋葬所有,过去的财富 & d; d6 l- w I" {; H- R. x
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' j* d) V) r2 Q$ d许多年的伤害 ( L1 y2 c( n% X6 s- g* q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* a9 N0 g9 \8 O4 s你理解吗,这将使我停顿不前
& E: v! M2 F1 MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* `, \6 g, `2 k9 Y) Y我,我已经不再望向天空 ' q" [1 P y+ K& V( `; h
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 K3 ?+ `9 S) y) g4 Z1 l5 b在我面前,这道打开的门 . g0 c* }4 T$ y6 y2 {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. Z4 H$ \, u6 {3 l% y9 H这未知的东西只会伤害我的心 : ~7 J. W: W7 E' x/ L: U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , Y' v/ U* p7 L0 }5 P% P5 {& v/ l
以及他姊妹,灵魂 ; u2 [9 e0 x5 T$ \* |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " z8 g0 m& O# \+ e$ B
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - v) [( @; v5 b0 `1 L* @0 ^" c1 B& _
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & p5 }. x l7 F$ [- e( m4 o
但是有人爱。。。
( d1 v" k( W; s9 MBut someone loves |