杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35218|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) z( C& P+ H0 Y% r
- O" c) d# b9 Y2 L5 G/ `; u
4 j& a( f; |0 N$ z
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
. Y: e; y0 ?7 L( @
8 j  [" }9 ^9 Fใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ' ]; U* O: X. h) A. B
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 3 Q5 ^1 Q, m3 I  T- F
We're this close together, just this bit close together,
- u9 g; l8 _7 V  t! ^, Q) q" ?" m" V3 V9 s2 o2 P* u5 N0 L& S: n% s
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
, d0 c2 d5 G+ B+ B1 s; Xdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 m6 A0 ?. v8 _5 J, U# G% I7 J0 f% i
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ; B+ |# l' V4 }/ c
/ ^: {) ~  m, N1 f( [
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
: O& P* Q; \( |) q* J, R5 I- S- \êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
; `+ c. X2 N1 d* n  jHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
) i7 f/ B0 C( B, }# ]) Q( S0 I4 U/ i& Q0 `1 ?  s1 g
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ , }2 y8 W  C/ h3 K' r
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ m* ]& U: B/ F2 [
Don't know why, and I never understand that.
( o' Y, W% O. B1 U# C' h
$ g5 n6 D* C* ^9 Z) D& u( o: r
" Q8 H7 e0 k# u
% {% N6 I5 [6 hคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
3 n% ?* }6 y, z  [1 pkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; r- v, {  @& k3 tJust only a inch, but it seems so far.+ r0 z# M- P! w; R* Y# `8 P

/ {- h' V' a; U. M1 W% U* Qอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ) @, i8 j* m! x8 H
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
6 X2 L" U* t. X) Q3 N4 d4 gHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
  J- `- f  w; [) c* A  e* I" [, r2 L; e# v2 L8 _5 A( C
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ w3 ]. R: s! M# wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
- e+ i- u9 |0 ~, V5 C$ i4 j" LExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.+ Y% U% F. R$ h2 L
: W7 z3 w: u9 ^; Z3 h' L" g
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : ]$ f* Q" u  w1 u
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
2 |3 d+ ~3 T8 w; y. |However close to you, it's like without you.5 j( [) d5 _& {& y

1 m+ ~0 y5 w5 E5 \9 g( r( _0 A) L% R1 S  j

7 n! D% D4 ?8 \' n! [0 qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา * a6 Y" B* J2 n9 g8 t
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . \# v2 {6 W/ Z0 M. g9 L/ h6 A5 k! Z2 d
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" ~- N# s6 D& R4 t  d: l
* F. A' @; K2 X& |8 Uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: p6 t' e/ l( h6 n, ]+ Qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 Y  J; g& @4 j1 ^/ P4 {
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# n$ W9 }8 n5 v' P2 z! @" E; H7 t) Z" X  Z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 x; J( \  U1 ?; J# B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 D' \- r  q4 \8 Q1 z5 hYou wanted to revenge, and to torture me till death,
/ @4 {: d! o. W
% Y; V7 z2 A7 i$ m) e2 p! hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  A( p* w2 j$ C) Qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & z+ r0 P/ C. \3 x8 s. S: |
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 B* j1 o, K" f7 F% `4 \# j  w, x4 b
. J" g5 q, V: M, f5 T) Q6 g
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( C+ ]9 F' \% Z! x7 i
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
0 y! f( j& D# }& O( vTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% G& a) `0 H# U& ]& @& i0 S
1 c8 Q2 ^8 y; K/ t
4 _. m7 P8 `7 @4 o! \& K  X$ U

0 y! V4 h  g) P, Tอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  l  X- k8 p8 R. @2 Là-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. s. n  @, J# ]. HMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
% i) f, T4 P3 o% G: m/ ~, z: D
% T- {+ N. q) _' S! ]หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- D3 V$ P0 g% A$ t# shàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " ~/ D5 ^' O9 V! M3 P" [
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
9 G$ Q+ U' l; y. g2 @
8 }1 V1 L3 u) T- W9 \! Qแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 _6 x; q0 l$ U, s
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
6 s  d2 d# r! b  O7 q/ ?  yI only ask to have you to be like the same person as before.
6 d+ _; u( X, B* V$ |- C- l
1 f! j0 Q- v* j& v: W
, h. g$ Q  e: }4 m
  S- t( ^' W+ q& @6 Eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % }* A6 e8 R$ t$ P- O& J4 E" j
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & G7 O- S! v$ L" r0 S
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 A9 D; S  y! r( B$ Z
6 _; ~3 o! t  v6 Z; T& @5 Z
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, X: c6 r7 ^0 G- y  X. Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 X9 `6 V0 k  u+ s6 a3 yThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 C2 `$ f7 J6 e& |' o- @
' a, c* ~9 W/ l. S% M
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : O  Y7 A0 `7 y3 `" V/ ~
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 n0 Z, [2 T' X2 z/ m- m
You wanted to revenge, and to torture me till death, 9 t! f) B. q* D& ]% Z2 c- N) f" X) a
+ t; ?0 \8 X2 L6 }$ q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; V0 L; k! q% Y7 d: D/ _7 D8 kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 ~* P1 X8 f0 r9 P7 z* _# Z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! M) T5 B: x$ h2 h2 M5 A8 G/ K1 c3 ~) T7 L: T% j0 U$ |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น * a) F! \. u, n- Q
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 j0 x2 F6 S' Y8 ^+ \* X: u' RTell me frankly, that you don't love me in just one word,
- m  y- g. h. z' k4 m4 |+ }
% w( W% c( `1 _% s, {! rเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * R9 i: y- A9 l, l8 N7 [
ter mâi rák kam dieow gôr por …
5 }9 p+ X, L; K" _4 |% jThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-26 17:26 , Processed in 0.050025 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表