& z0 K# O- ]$ R/ u+ EToi qui n'as pas su me reconnaitre
Y/ s& C; e& n- d2 t8 ^/ z8 \你,你不知道怎样来认出我
% X0 o8 A7 ?& S. r1 X* ~& h$ y( T4 ~You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 B- I" ~& R! P# A忽略我的生活,我有的这个修道院 5 Z/ G+ B1 b0 `% _' }% k& B
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' Q( {; \7 C- J7 w/ L6 D, t- a6 _" M
在我面前,是一道打开的门
& }6 {5 q4 C8 a7 A& p1 J/ I M9 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ D/ m. f( A, y1 n# M, {2 u! Y
也许 + ], ~; I' z7 n" A8 m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* G u8 g8 t0 p% d' f即便我必须重新开始 ( G$ [, d* d- k3 f5 J0 ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ S( @6 h- t0 g) S7 b# l你,你不相信我的孤独
: S4 _- y' ^$ M1 R. v6 pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! W. t9 F, Q6 n忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ s* [4 f! G) t2 A9 u" m# _
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 O0 H& W4 t. f0 k) @6 H0 s在心中有一条细小的痕迹
2 S& c ^8 E% B3 F7 Z+ s+ fIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 I& Q( A( e- q+ }- t
月亮的“灯丝” ) V3 t3 [, ?' l' L( Y3 U0 x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : C$ \# L! [/ z- V& T
在那里支持着,磨损的钻石
' x% X$ R, X4 l- P2 @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ F: X% w! `' q N3 P/ m0 N6 Z但是我喜欢
( ~2 u# i+ J) I: ^+ PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : F: t' P+ `7 |, t. q# ?+ x
我没有选择必然
4 r1 ]" }* k3 h; V* N0 w0 P$ YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * M: _/ i* ?3 D
但是,这就是“迷恋” Z* X. @2 Z1 M H! a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % g. l; y# v4 ]5 G7 H$ y
爱,死亡,也许
7 H7 W" z1 `" BThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , e' w* ?, R2 i! Y
为了一句话而暂停时间 + P* u0 O/ C! J2 R3 i( |- U
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - g B+ V/ l7 w6 J
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 Y2 t! R& _2 V" S9 S* C1 IAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 a1 W9 O* ]$ C这就是“迷恋” " `! [! h' b- T2 d2 m! x4 o' q7 ?6 U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 F+ ]9 m, ~4 n3 B7 [( g所有的他的存在使我们折服
+ U+ e4 ~$ \# V+ CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! |+ @% i7 s0 J' O最后发现那也许只是一个回音 8 u$ Z+ b$ r9 T0 n2 h4 z1 `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ v! r' n3 K% {# ?/ x你,你不会看到另外的一边
]5 }, X% k4 L! hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * v, E8 _0 V/ h& x
我的记忆走向自责的大门
7 E9 L/ h3 H; ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 I) q J! g& u& @/ L+ D9 ^( ^) x+ d埋葬所有,过去的财富 & p( c# V% v1 U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 D4 `$ ~) g' ~+ J3 \/ K许多年的伤害
% x# W/ l9 @' b9 lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& z0 L! E! W4 U你理解吗,这将使我停顿不前
" S# \, d4 F: E* JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # {8 W- H+ W+ E
我,我已经不再望向天空 * y% s4 l: h2 i& ]
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: b f1 L2 Q" o d! o8 s5 T9 @在我面前,这道打开的门 $ ~; ?6 S8 h( k2 ?& S
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) {) d- u; l3 T# U4 `, h
这未知的东西只会伤害我的心 5 [4 @9 v& D/ f2 L6 m% z$ F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : Y0 f( L- Y* \/ ]. S
以及他姊妹,灵魂
/ t) q1 C/ u2 W) vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , z4 ~ h1 ?; O$ m4 u) D# F% O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . t1 w7 ~8 O, n% F, g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & m8 U. p7 e& H- z
但是有人爱。。。 ; @) w. c5 o; \8 x) l! V
But someone loves |