|
|
听旋律应该觉得很熟吧!7 o2 \2 k: N5 P3 y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 V, V( \$ a8 r" d. q/ |7 v- _/ P5 \1 |, ^; H% ?- \
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
. e+ h# A1 B T* T9 C0 V3 i6 y5 ^ O" J, j
Un signe, une larme, 3 f& k! @" S+ }) E$ Y! I
面对暗示泪成行, + `: y$ M) u9 x' @7 ~& S
un mot, une arme, 6 B l" k8 e9 W: l \
听话听音心已伤, . _' v6 A3 t. c9 f) Z6 S: O
nettoyer les etoiles
/ b1 N' |% \0 S8 Q9 q( o0 v可怜春心枉陶醉,
& C7 m7 o3 W/ L& k8 ^5 v) Ma l'alcool de mon âme
& ` C" L: ]; s* O清心拭泪抚情殇。
+ {: K `. r" c7 L% @) v. P/ j3 vUn vide, un mal : v! L$ l0 `! {+ Z5 S; q2 y5 P# Q- d
阵阵空虚成悲伤,
+ K* t3 |* D/ ^6 z$ Ddes roses qui se fanent . Q8 [6 k4 z# r5 d" S7 a. B
朵朵玫瑰已凋相, % k/ ^" B' l$ T. \3 n, U! }5 a
quelqu'un qui prend la place de
$ V. ^0 Z- N& }& E! C# z" r+ U% e可叹帅哥作异梦, 2 N( t' T; ~4 V& t& e
quelqu'un d'autre 9 H5 g! s" u, o
移情别处负心郎。 & r3 y, b. ^2 N5 [, Z
Un ange frappe a ma porte
, h9 ]+ Y6 A; z8 n2 o! a天使欲敲我心房,
1 ^- t1 ~* a# }* ?5 o/ D" i+ y1 u2 wEst-ce que je le laisse entrer ; k9 R/ g. y" B5 L9 e
是否开启费思量。 ! q) f7 y4 m. `, V* j1 N
Ce n'est pas toujours ma faute 8 d& x! S- N& @9 h$ ]! H1 `
纵然往事消如烟, $ N; a# Z% M( P) K# y) G
Si les choses sont cassees 9 ?0 r1 \- M1 |' I$ W: t; e) y
岂能怨错在我方。
* T2 W' n$ Z6 LLe diable frappe a ma porte
: `! G! J; C! w! q9 Q2 z& E- h魔鬼亦敲我心房,
; t, Y6 a" D3 UIl demande a me parler
4 G. U8 b/ F( u信誓旦旦诉衷肠,
4 ?) _- ?9 W7 l% n1 _; l3 I. tIl y a en moi toujours l'autre
6 C' u: L; G: q3 `! |; Q在我眼中都一样, 9 Y8 r5 }. X; l) t! \
Attire par le danger
% j8 R7 E0 N& s皆如虚情负心郎。 / B- ]7 n, ?3 J
Un filtre, une faille,
) U0 H, @) ]" o. H" \6 O& m次次经历遭心伤, * ^7 k/ T( ~: i8 X# r6 q! Q0 }/ Y
l'amour, une paille,
6 N. }7 B$ t+ O' t; Z, @8 X7 A次次恋爱遇痴郎。 , n6 \ k# S+ l* W1 U! X: H
je me noie dans un verre d'eau
: E; Z8 d, d5 A! q3 I- _手足无措苦惆怅, - T2 {5 ]" e1 K: B
j'me sens mal dans ma peau ( t9 S" S, l) w9 r3 m7 q1 H
长歌当哭断柔肠。 ; z; h M# w l/ k/ C: v$ E% x2 r
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 2 x9 W' Q5 z6 k8 Q+ c/ l
笑傲人世弃虚妄, / D; |9 C1 F7 M" R
le soleil ne va jamais se lever.
5 K$ o' b# }4 j1 y3 h& }- H心中太阳未露光。 ! d9 g/ P" n' T# `$ [
Un ange frappe a ma porte ( Z9 A( G3 B$ F5 |
天使欲敲我心房,
0 C6 j& I5 q* EEst-ce que je le laisse entrer 5 o2 R- m7 M+ C* Z1 g
是否开启费思量。 7 L' y7 v5 r/ n& U* X9 D3 w# c, e
Ce n'est pas toujours ma faute
, s$ V+ V, p: g0 P% \# i: @纵然往事消如烟, 3 I0 b9 P# I9 R
Si les choses sont cassees t" a- V& N+ O) x6 w
岂能怨错在我方。
% [2 [8 {' {, k# _% zLe diable frappe a ma porte 4 v' K9 ?, h$ w( b% A# V) r
魔鬼亦敲我心房,
$ u7 S% E6 i _: }1 r( e* O8 X1 R' dIl demande a me parler
) i7 M1 h7 ]! P+ F信誓旦旦诉衷肠, + z. F! ]+ A+ c/ k8 Z1 D
Il y a en moi toujours l'autre
3 ~" D V. M3 \* ?- V& u, e在我眼中都一样, 2 F# b- `1 k3 _- M
Attire par le danger & Q3 ~+ u' p G# }6 ~4 D
皆如虚情负心郎。 , Z% X$ L2 ~9 J& @( u3 [
Je ne suis pas si forte que ça 9 f% @9 u: j8 E; N
生性并非志刚强,
1 n, o" |$ }8 Z( _% S! @et la nuit je ne dors pas
. {, z1 A7 a$ @# v2 t辗转难眠夜漫长,+ \0 X" E$ @5 Y/ W* K
tous ces reves ça me met mal, 1 ^ v- F) ~4 \
历历往事把我伤。
8 _5 O' `* d0 h7 _6 tUn enfant frappe a ma porte + F$ ~: ^2 J2 m& Q! C# N
一位帅弟敲心房,
* P! w! b! E5 W& r/ ]2 Ril laisse entrer la lumiere, , y% [2 Q% u0 F7 V
射进一丝希望光, 1 R' [7 M/ Y; \9 n6 E
il a mes yeux et mon c&&39;ur, $ ]8 n, \8 g+ d, r8 a* F, M: A
目眩心颤山海誓,2 n0 }( F2 N8 Y, ?2 X6 q& t
et derriere lui c'est l'enfer
2 `$ X" U/ P' v" `5 C7 i风月过后梦一场。 & u5 s: J' `; \8 j# Z
Un ange frappe a ma porte
. |& Z ]1 K( Q0 o4 m8 P0 N+ a$ P天使欲敲我心房,
B! Q8 B- \* g( B; AEst-ce que je le laisse entrer
" X/ U! x' X. @0 F: \是否开启费思量。 ! W- s/ ^. ?1 G$ n0 D& j0 ?
Ce n'est pas toujours ma faute
3 ?! @7 @8 U5 G0 W/ E纵然往事消如烟,
5 B/ F. L2 e# wSi les choses sont cassees ! l4 b. ^" t! N% |. {; L9 v2 R8 t
岂能怨错在我方。 1 `1 `, v2 g) K" ]: X" `, i
Ce n'est pas toujours ma faute
4 T0 ?4 p, H% D纵然往事消如烟, q+ z. W7 O' A; H+ x" a+ m
Si les choses sont cassees
4 M( z5 e7 z# {! F2 `2 g, D$ ?. C岂能怨错在我方。
) ?( X5 a0 d b; U2 SCe n'est pas toujours ma faute
4 s/ y2 ?! L/ m5 T纵然往事消如烟, + r1 h- _. {7 f
Si les choses sont cassees % K l. f3 L2 N* ?( I1 J. L2 L/ {
岂能怨错在我方。$ m2 ?+ ~* ~2 ~
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|