|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
1 Z. ?* U- f- }$ s {' Q< ></P>, v0 X: _9 n; z8 k
< >down by the sally gardens </P>9 ]/ [$ W8 B9 q5 ^9 A5 E
< >my love and I did meet; </P>
. Q& M- _2 E* p8 q7 a: ~) Z6 c< >She passed the salley gardens </P>
- r4 M: G/ l% C4 `5 `< >with little snow-white feet. </P>) q$ L* P* ~% O# W2 _# x( Y8 ~
< >She bid me take love easy, </P>
, y: B: q1 W: A3 G$ P4 H6 _< >as the leaves grow on the tree; </P>
: ]) `" W9 I4 R7 y7 O# G< >But I, being young and foolish, </P>% F4 y n0 X( c" E: n) c# _
< >with her did not agree. </P>
& E, K5 R# c4 w" J0 y<P></P>& K6 G& t- m7 y$ Y/ k/ I8 v2 C
<P>In a field by the river </P> \, g% Z6 t6 f& j
<P>my love and I did stand,</P>
9 k( [ U' j3 X& v! e+ g; J<P>And on my leaning shoulder </P>% d0 H, _$ t# I3 J
<P>she laid her snow-white hand. </P>
, h- H# z) k9 I; i( t<P>She bid me take life easy, </P>
( L8 ^3 B, A" o<P>as the grass grows on the weirs;</P>! i. Y ~0 t) H$ ?0 B% X
<P>But I was young and foolish, </P>. w, ` L5 A' V# g
<P>and now am full of tears.</P>
& }4 u5 h- v% `9 k) U0 a2 g w' t1 \) Z( ^7 M& m
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|