|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
, Q4 R( u$ S3 Y8 {8 [' j. G< ></P>
8 b6 I7 E$ U" n< >down by the sally gardens </P>! b% j0 s+ w: [: {
< >my love and I did meet; </P>
8 ^! w5 Y) n7 o8 \< >She passed the salley gardens </P>- G0 w- } Q# b
< >with little snow-white feet. </P>7 Q2 P& e" n4 q3 J6 r1 y
< >She bid me take love easy, </P>+ r' @' Q/ a8 @; c' y
< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 ~4 t" G4 i; A) C0 u< >But I, being young and foolish, </P>! B& n! K5 z z8 _# j: N7 J
< >with her did not agree. </P>9 |3 @, m0 m) x1 _5 C
<P></P>
) q8 g# O! p+ I! u7 [ w6 o! N# U7 ]<P>In a field by the river </P>! E+ }" B7 l/ a' o/ G- {. s3 [, |& z
<P>my love and I did stand,</P>
* ]$ F" l9 ?6 `( w" D<P>And on my leaning shoulder </P>
# V0 y b3 [/ N/ j7 K% O<P>she laid her snow-white hand. </P>
; }, ^+ B. [2 N4 [) \# y* t<P>She bid me take life easy, </P> N1 Z" H6 y+ o
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
/ X$ U V5 o% Z, H, C- n7 k j<P>But I was young and foolish, </P>
, X7 J4 u4 `4 a# w" A$ M8 X3 ~<P>and now am full of tears.</P>
2 x5 n" y1 i* V0 }+ _8 l0 N- x6 {! B" O9 u- T5 J
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|